A avalanche mesmo parou antes de chegar ao restaurante. | Open Subtitles | الانهيار الجليدي الفعلي توقف قبل أن يصل المطعمِ |
Recursos ilimitados, ar-condicionado, 28 sabores de sorvete no restaurante. | Open Subtitles | مصادر الغير محدودة، التكييف، 28 نكهة من الآيس كريمِ في المطعمِ. |
Ele disse que este restaurante serve ótimas saladas. | Open Subtitles | يَقُولُ هذا المطعمِ بيعمل أفضل حانةِ سلطةِ في البلدةِ. |
Com o dinheiro da minha mensalidade e com o meu "part-time" no restaurante. | Open Subtitles | بالمالِ مِنْ علاوتِي وعملي الجزئي في المطعمِ. |
Estamos a pedir a todos os parentes o favor de aguardar na cafetaria. | Open Subtitles | نحن نطلب من جميع أفراد العائلة الرجاء الإنتظار في المطعمِ |
Então, este restaurante deve ser o ideal para si. | Open Subtitles | ثمّ، هذا المطعمِ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ المثاليينَ لَك. |
Não me agrada que vá a esse restaurante. Pode ser perigoso. | Open Subtitles | هو لا رجاءً ني الذي أَذْهبُ إلى هذا المطعمِ. |
Acho que o meu pai vai passar o restaurante para as minhas mãos. | Open Subtitles | أعتقد أن بوب سَيَتْركُني أتولى إدارة المطعمِ |
Eu vi esse cara no restaurante chinês! | Open Subtitles | لقد رَأيتُ ذلك الرجلِ في المطعمِ الصينيِ |
Vocês comeram o mesmo no restaurante indiano? | Open Subtitles | إستمعْ، عَمِلَ أنت رجالَ كُلْ نفس الشيءِ في المطعمِ الهنديِ؟ |
Bem, vamos passar esta manhã trocadas, e iremos ao restaurante, ao almoço, e voltaremos ao que era. | Open Subtitles | نحن كذلك هذا الصباح ونحن سنذهب إلى المطعمِ عند الغداءِ وسنعود ظهراً غيري ثيابك |
Fomos a um requintado restaurante na cidade. | Open Subtitles | ذَهبنا إلى هذا المطعمِ اللطيف جداً في المدينة. |
Se vocês me dão licença... devo ir de novo à melhor instalação desse restaurante. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَشتركَ، مرةً أخرى في هذ الامسيات في هذا المطعمِ الرفيعِ |
Quase sempre, o tipo vira as costas e sai do restaurante, mal vê a flácida da Abby. | Open Subtitles | على أغلب التواريخِ، الرجل عادة فقط أدوار ويَخْرجُ من المطعمِ عندما يَرى آبي مترهلة |
Infelizmente, é casada. E nosso amigável servente a usar o boné oficial do restaurante. | Open Subtitles | وعامل بارن الودّي، يلْبسُ القبعةُ الرسميةُ المطعمِ. |
Não é contra as regras tu falares comigo e me manter presa num restaurante público durante o teste e outras coisas mais? | Open Subtitles | لَيسَ هو ضدّ القواعدِ لَك للكَلام معي وأَحتجزُني أسيرَ في غُرَفِ المطعمِ العامّةِ أثناء تسرعِ والمادةِ؟ |
Vai ter connosco ao restaurante, no topo do edifício "Garfield Price". | Open Subtitles | قابلْنا في المطعمِ في سعر غارفيلد يَبْني في القمةِ. |
Recebemos o ADN do sangue no restaurante. | Open Subtitles | حَصلنَا على دي إن أي نَعُودُ منهم الدمّ في المطعمِ. |
Depois de se casar com ela tudo isso irá pertencer, seu pai, terra restaurante dinheiro, Eu tenho tudo no meu bolso. | Open Subtitles | بعد زَواجها هو سَيكونُ عِنْدَهُها،وعند أبوها، الأرض، ومال المطعمِ في جيبِه. |
Leva esse filho da puta para a cafetaria. | Open Subtitles | خُذْ هذا ايها اللعين إلى المطعمِ. |
Se calhar pensaram que era na cafetaria. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إعتقدوا هو كَانَ في المطعمِ. |