"المطيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tropical
        
    • tropicais
        
    • Chuvosa
        
    • Pardo
        
    • a Floresta
        
    Falamos duma biodensidade e duma biodiversidade, maior do que a da floresta tropical que surge de novo para a vida. TED كنت تتحدث عن أن التنوع الكثافي والتنوع البيولوجي أعلى من الغابات المطيرة ، والذي يعيدنا الى ينابيع الحياة.
    Sabias que... uma parte da floresta tropical do tamanho do Kansas... Open Subtitles أكنت تعرف أن جزء من الغابات المطيرة بمثابةحجمجزيرةوكل شيء ..
    Esta floresta tropical existe por causa de algo acima de tudo. Open Subtitles هذه الغابات المطيرة موجودة بسبب شيء واحد فوق كل شيء.
    E não podemos continuar a deitar abaixo as florestas tropicais. TED ولا يمكننا الإستمرار في قطع الغابات المطيرة لهذا الغرض
    Não precisamos de grandes faixas de terreno para isso e não precisamos de deitar abaixo florestas tropicais. TED لا تحتاج لمساحات واسعة من الأرض للقيام بذلك ولكن تكون بحاجة لقطع الغابات المطيرة أيضا.
    Crescem em florestas tropicais como esta e também em florestas de zonas temperadas, que encontramos no estado de Washington. TED تنمو في الغابات المدارية مثل هذه وتنمو أيضا في الغابات المطيرة المعتدلة، التي نجدها في ولاية واشنطن.
    A imagem que vos estou a mostrar é um mapa da floresta tropical amazónica. TED هذه الصورة التالية التي أعرضها لكم هي خريطة لغابات الأمازون المطيرة.
    A título de exemplo, pensem na floresta tropical. TED على سبيل، المثال فكروا بالغابات المطيرة.
    Na Indonésia, foi limpa uma quantidade de floresta tropical virgem com uma dimensão total semelhante à da Irlanda, entre 2000 e 2012. TED تمت إزالة مساحات من الغابات المطيرة في إندونيسيا تبلغ مساحتها تقريبا مساحة إيرلندا، ما بين عام 2000 وعام 2012.
    Ele era um madeireiro a cavalo, e costumava cortar troncos escolhidos de cedro na floresta tropical. TED كان يحصدُ الأشجار بالأحصنة، وكان معتاداً على قطع أوتاد الأرز بشكل إنتقائي من الغابة المطيرة الداخلية.
    Em julho de 1911, um professor de 35 anos, licenciado na Universidade de Yale, partiu para o seu acampamento na floresta tropical, com uma equipa. TED في يوليو 1911، انطلق أحد خريجي جامعة ييل ذو 35 عاما، وهو أيضا بروفسور، من مخيمه في الغابة المطيرة رفقة فريقه.
    Calcula-se que o país tenha perdido 1,8 milhões de hectares de floresta tropical apenas em 10 anos, de 2000 a 2010. TED قدرت الإحصاءات أن الدولة خسرت 4.5 مليون فدان من الغابات المطيرة في عقد واحد فقط من عام 2000 إلى 2010.
    Jodi Lomask e a sua maravilhosa troupe Capacitor, juntaram-se comigo na copa da minha floresta tropical na Costa Rica. TED جودي لوماسك، وفرقتها رائعة، انضمت الي في موقع مظلة الغابات المطيرة في كوستاريكا.
    O Harvey e eu temos um trabalho sobre a Floresta tropical para apresentar hoje, mas eu não vou assim para a escola. Open Subtitles أنا و هارفي من المفترض أن نقدم تقرير عن الغابات المطيرة اليوم لكن لن أذهب للمدرسة بهذا الشكل
    Não podemos permitir que queimem as nossa florestas tropicais. TED تعرفين، لا يمكننا السماح بحرق الغابات المطيرة الثمينة.
    Não é só sobre a Amazónia, ou mesmo sobre as florestas tropicais. TED ذلك لا يتعلق بالامازون فقط او الغابات المطيرة
    Portanto, o ciclo da chuva e da regulação da água pelas florestas tropicais a um nível de ecossistema. TED اذا دورة هطول الأمطار وتنظيم الماء بواسطة الغابات المطيرة في مستوى النظام الايكولوجي
    Os drones conseguem voar sobre uma área extensa de terra, mas não têm a tecnologia de visualização necessária para detetar alterações nas florestas tropicais TED تستطيع الطائرات بدون طيار أن تحلق فوق مساحات شاسعة لكنها لا تملك تقنية إبصار كافية لتعيننا على تتبع التغيرات في الغابات المطيرة
    Hoje, restam seis espécies que vivem nas copas das florestas tropicais da América Central e do Sul. TED اليوم، تبقّت ستة أنواع تعيش في ظلّات الغابات المطيرة في أمريكا الوسطى والجنوبية.
    Todos nós somos beneficiários diretos das florestas tropicais abatidas. TED لذا جميعنا يستفيد من الغابات المطيرة التي تمت إزالتها.
    Lembras-te daquela tarde Chuvosa que passámos juntos? Open Subtitles هل تتذكر بعد الظهيرة المطيرة التى قضيناها معاً؟ عفواً
    E a Floresta Húmida do Urso Pardo é geralmente considerada como o maior ecossistema florestal temperado e costeiro do mundo. TED ويعتبر عموما "الغابات المطيرة العظمى الدب" ليكون أكبر الغابات المطيرة المعتدلة الساحلية النظم الإيكولوجية في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus