Acho que parte de ter sorte foi ter encontrado o pára-quedas. | Open Subtitles | أظن أننا كنا محظوظين بالعثور على تلك المظلّة. |
Qualquer um de nós podia ter escolhido o pára-quedas estragado e ter morrido. | Open Subtitles | أيّ واحدٍ منّا كان ليستخدم تلكَ المظلّة المعطوبة و أيّ واحدٍ منّا كان ليكون في عداد الأموات الآن |
- Abre a merda do pára-quedas! | Open Subtitles | أنت مجنون إسحب المظلّة اللعينة |
Sabes de onde veio este guarda-chuva? | Open Subtitles | أتعلمين من أين أتت هذه المظلّة ؟ |
Uma sombrinha é "Onze homens e um segredo". | Open Subtitles | "المظلّة كانت كـ"أوشنز 11 أتعلمون، لقد كنّا جميعاً مثل "أوشنز 11" |
Sabes que esse chapéu-de-chuva é, tipo, o meu amuleto. | Open Subtitles | تعرف أنّ تلك المظلّة تعويذتي للفأل الحسن. |
Volto já. Vou buscar o pára-quedas. | Open Subtitles | سأعود قريباً، عليّ شراء تلك المظلّة |
Vamos tirar à sorte, e o vencedor fica com o pára-quedas. | Open Subtitles | سنقوم بقرعة والرّابح يأخذ المظلّة |
E, sim, podia ter ido ao hangar do Spruell e sabotado aquele pára-quedas, mas não o fiz. | Open Subtitles | و أجل , كان باستطاعتي الدخول لحظيرة طائرات (سبرول) و تخريب تلكَ المظلّة , لكنني لم أفعل ذلك مفهوم ؟ |
Cortarei o pára-quedas, antes que alguém me alcance. | Open Subtitles | -وأقطع المظلّة قبل أن يصل إليّ أحد |
Então, quando pensares que te vais esborrachar, só então abre o pára-quedas. | Open Subtitles | عندئذٍ فقط افتح المظلّة. |
- Quem enrolou o pára-quedas? | Open Subtitles | -من قام بتجهيز المظلّة ؟ |
O pára-quedas está bom? pára-quedas? | Open Subtitles | -هل المظلّة جيّدة؟ |
- Largar pára-quedas agora. | Open Subtitles | - حرّر المظلّة الآن . |
É só seguir o guarda-chuva. | Open Subtitles | فقط، اتبع المظلّة |
Então... você nunca mais usou a sombrinha. | Open Subtitles | ...إذن لم تعودى تستخدمين المظلّة |
Tu querias usar uma sombrinha. Uma sombrinha é fixe. | Open Subtitles | ،مهلاً، مهلاً المظلّة جيّدة |
O que é o chapéu-de-chuva preto? | Open Subtitles | ما هي "المظلّة السّوداء"؟ |
O que é o chapéu-de-chuva preto? | Open Subtitles | ما هي "المظلّة السّوداء"؟ |