"المعارضة" - Traduction Arabe en Portugais

    • oposição
        
    • Resistência
        
    • discórdia
        
    • opositores
        
    • dissidência
        
    • oposi
        
    • dissidentes
        
    Culparam o líder da oposição por não ter lutado o suficiente. TED تعرض رئيس المعارضة للوم لعدم بذله الجهد الكافي لوقف الأمر.
    Ambos sabemos que a oposição que o eliminou teve ajuda externa. Open Subtitles كلانا يعلم أن المعارضة التي أنهته حصلت على مساعدة خارجية
    Mandado disfarçado há 6 anos para se infiltrar no Movimento Popular da Liberdade, principal festa de oposição do Uzbequistão. Open Subtitles أُرسل في عملية تغطية قبل 6 سنوات للتسلل إلى الحركة الشعبية للحرية حزب المعارضة الرئيسي في أوزباكستان
    E, como primeira escola secundária piloto, em todo o distrito escolar de Los Angeles, podem acreditar que houve alguma Resistência. TED وكأول المدارس المتوسطة التجريبية في كل المقاطعات التعليمية في لوس انجلوس، عليك تصديق أنه كان هناك بعض المعارضة.
    Agora, chega o filho dele, e está a libertar presos políticos, a sentar-se à mesa com os líderes da oposição, a convocar eleições. Open Subtitles و ها قد جاء الإبن الآن, و قد أطلق سراح المعتقلين السياسيين, و جلس مع قادة المعارضة, و نادى بالإنتخابات المفتوحة,
    Ativista israelita: Nada amedronta mais o exército do que a oposição não-violenta. TED ناشط إسرائيلي : لا شيء يخيف الجيش أكثر من المعارضة غير العنيفة.
    E como muitos dos nossos governos são bastante ditatoriais, não prescindem do exército para esmagar a oposição. TED وﻷن حكوماتنا جميعها دكتاتورية تماماً، عليهم إمتلاك الجيش لهزم المعارضة.
    Interroguem-se porque é que há tanta gente atraída pela política do candidato politico da oposição. TED اسأل نفسك لماذا ينجذب الكثير من الناس إلي السياسات المعارضة للمرشح السياسي؟
    Mas, apesar desta forte oposição, na última votação do Parlamento Europeu, dois terços dos representantes apoiaram esta lei. TED لكن وعلى الرغم من هذه المعارضة القويّة، فثلثيّ أصوات البرلمان الأوربي في آخر جلسة كانت مؤيّدةً لمشروع هذا القانون.
    Reparem neste espaço em branco na primeira página do jornal da oposição turca "Cumhuriyet." TED انظر إلى هذه المساحة الفارغة من الصفحة الرئيسية لجريدة جمهورييت التركية المعارضة.
    Disseram aos gangues para conseguirem votos para o governo e forçarem as pessoas a votarem no regime, nalguns bairros, e, noutros bairros, afastarem das urnas os eleitores da oposição. Em troca, ganhariam o controlo. TED وطلبوا من العصابات إخلاء أجواء الاقتراع لصالح الحكومة وإجبار الناس على التصويت للنظام في بعض الأحياء وإبقاء مصوّتي المعارضة بعيدًا عن عملية الاقتراع، وفي نظير ذلك، ستكون لهم السطوة على البلاد.
    "Deixem a oposição ter as altas taxas enquanto nós choramos em direcção ao banco. Open Subtitles دع المعارضة لتقديراتهم العالية بينما نبكي طول الطريق إلى المصرف
    Havia quem achasse que a oposição aberta não adiantava. Open Subtitles البعض رأوا أنه لا فائدة تُرجى من المعارضة الظاهرة
    Se não houver mais oposição do que isto na estrada, estará tudo bem. Open Subtitles انلميكنهناكمزيد من المعارضة من هذه على طريق النهر سنكون على ما يرام
    Acha que a fuga de Paul é uma manobra política da oposição? Acha que o ajudaram a fugir? Open Subtitles هل كان الهروب هو خطة سياسية من المعارضة ؟
    Se partires hoje, será um acto de deliberada e calculada oposição. Open Subtitles إذا تركت روما اليوم، سيكون عمل أكثر متعمد، المعارضة الأكثر المحسوبة.
    A oposição foi constante e paguei do meu bolso, embora a quantia fosse pequena. Open Subtitles لقد واجهت هذه المعارضة كل حياتي، لذلك دفعت أموالي الخاصة. القليل جدا، وليس كثيرا.
    Porém, ainda existem bolsas de Resistência humana que ameaçam a nossa paz. Open Subtitles ومع ذلك لازال يوجد بصيص من المعارضة البشرية التي تهدد سلامنا
    Olha, ela não tem nada a ver com a Resistência. Open Subtitles أسمعني, ليس لها أي دور مع ما تفعله المعارضة
    Estabelecemos contacto com um grupo da Resistência fora do Muro. Open Subtitles عقدنا أتفاقاً مع أحد فئات المعارضة من خارج الجدار
    Gerir a dissidência tem a ver com reconhecer o valor do desacordo, discórdia e diferença. TED إدارة المعارضة تتعلق بإدراك قيمة الرفض، الخلاف و الاختلاف.
    Grupos opositores ao regime forneceram-nos um abrigo. Open Subtitles جماعات المعارضة هناك وفّرت لنا منزلاً آمناً
    Em segundo lugar, nós precisamos de criar o espaço para o que eu chamo dissidência gerida. TED ثانيا، نحتاج أن نخلق المساحة لما أسميه المعارضة المنضبطة.
    Estou a te avisar, como teu primeiro ministro que quando a guerra chegar, oposi‹o logo se chamar‡ sedi‹o! Open Subtitles أحذرك كرئيس وزرائك عندما تقوم الحرب المعارضة قريبا ستدعى عصيان
    Vai exigir que sejamos suficientemente corajosos para enfrentarmos as pessoas que tentam silenciar ou ilegalizar as vozes dissidentes. TED سوف يتطلب ذلك أننا نتحلى بالشجاعة الكافية للوقوف في وجه الناس الذين يحاولون إسكات أو نزع الشرعية عن الأصوات المعارضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus