"المعاصرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • contemporâneos
        
    • modernos
        
    • contemporâneo
        
    Esta má ideia, também adotada por contemporâneos de Platão, teve uma triste influência na medicina europeia durante centenas de anos. TED هذه الفكرة السيئة، اعتنقها أيضًا بعض المعاصرين لأفلاطون، للأسف أثّرت هذه الفكرة على الطب في أوروبا لمئات السنين.
    Alguns pensadores contemporâneos não estão interessados na subjetividade da tristeza, versus a sua universalidade e preferem usar a tenologia para eliminar qualquer forma de sofrimento. TED بعض المفكرين المعاصرين لا يهتمون لكونية الحزن مقابل خصوصيته ويفضّلون استعمال التكنولوجيا للقضاء على كل أنواع الألم.
    Ao fazer isso, ele reflete as doutrinas de egoísmo e de utilitarismo adotadas por muitos dos intelectuais contemporâneos de Dostoyevsky. TED لفعل ذلك، أخذ يردد مذاهب الأنانية والنفعية والتي اُحتضنت من قبل العديد من مثقفي دوستويفسكي المعاصرين.
    Os economistas modernos têm algumas soluções na manga. TED يحتفظ علماء الاقتصاد المعاصرين ببعض الحلول في جعبتهم.
    Um contemporâneo escreveu que a capela era demasiado bela para não provocar polémica. TED الآن، كتب أحد المعاصرين أن الكنيسة كانت جميلة لدرجة أنها لابد وأن تسبب جدلا.
    Os artistas contemporâneos na Índia estão a conversar com o mundo como nunca dantes. TED التشكيليون الهنود المعاصرين قد تمكنوا من التواصل مع العالم الخارجي بصورة لم تحدث من قبل.
    Este mês vamos celebrar os autores contemporâneos. Open Subtitles وسنحتفل بالكتاب المعاصرين .."و سيقوم "إيان هارسبيغ بكتابة المقدمة سأتأكد من تقديمك إليه
    Bjarne Melgaard é um dos artistas contemporâneos mais famosos da Noruega. Open Subtitles "بيارن ميلجرد" هو واحد من أعظم الفنانين المعاصرين المشهورين في النرويج
    E... nós representamos artistas contemporâneos. Open Subtitles و، اه، التي نمثلها الفنانين المعاصرين.
    Enquanto as gentis crónicas dos meus contemporâneos tentam inicialmente investigar o sexo oposto, ou se aventuram no mundo do jornalismo, eu estou metido com as velhotas. Open Subtitles في حين أنّ أقراني المعاصرين يسطّرون - بمودّة -في تاريخهم
    É do Alfred Sisley. Eram contemporâneos. Open Subtitles انها لوحة للرسام (ألفرد سيسلي) انهم كانوا من المعاصرين
    Os meus contemporâneos são vulgares. Open Subtitles المعاصرين لي هم همجيين
    Felizmente, os cirurgiões oftálmicos modernos conseguem esculpir a córnea com métodos muito menos invasivos. TED ولحسن الحظ، بمقدور جرّاحي العيون المعاصرين نحت القرنية بأدوات جراحية ظاهرية.
    Assim, por descobertas como as de Howard Carter e estas dos arqueólogos modernos, Open Subtitles وهكذا من خلال مستكشفين مثل هوارد كارتر وكذلك هؤلاء الأثريين المعاصرين
    As ilusões são frequentemente usadas, especialmente na arte, nas palavras de um artista mais contemporâneo, "para demonstrar a fragilidade dos nossos sentidos". TED لذا فالأوهام تستخدم عادةً وخصوصاً في الفن .. في معظم لوحات الفنانين المعاصرين للتدليل .. على مدى هشاشة حواسنا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus