Há umas coisas a dizer sobre este filme. Todas as peças de equipamento que ali viram não existiam antes de 1999. | TED | بضعة أشياء يمكن ملاحظتها من هذا الفيلم : كل قطعة من المعدات التي شاهدتموها لم تكن موجودة قبل عام 1999. |
Traga qualquer munição e equipamento que tenha para matar vilões. | Open Subtitles | احضر أي من الذخيرة و المعدات التي من الممكن أن نستخدمها في قتل الأشخاص السيئين |
Poderias ser o engenheiro que constrói o equipamento que nos porá nas capas das revistas. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون المهندس الذي يبني المعدات التي ستضعنا على أغلفة المجلات |
Por outras palavras, foi o equipamento nas mãos do soldado vulgar que foi o responsável, e não uma visão mais aguçada, nem uma mão mais firme. | TED | وبعبارة أخرى، فقد كانت المعدات التي في أيدي الجندي العادي المسؤول عن ذلك وليس دقة البصر الزائدة أو ثبات اليد. |
- Fiz uma busca no depósito que armazena as mercadorias e equipamentos que serão levadas para o navio. | Open Subtitles | كنت أجري بحث عن المستودعات التي تعتبر نقطة الجمع للبضائع و المعدات التي ستعيد تزويد السفينة. |
Deve ter ferramentas para cortarmos as correntes. | Open Subtitles | لابدّ من وجود بعض المعدات التي يمكننا استعمالها للتخلص من هذه السلاسل |
Areia, água ou equipamento de que já não necessitamos. | TED | كل تلك الرمال او المياه او المعدات التي لم نعد بحاجتها |
Como viu, comandante, somos uma instalação ao mais alto nível, no equipamento que providenciamos... | Open Subtitles | كما ترى أيها القائد ، بأننا منشأة . من الدرجة الأولى ، في المعدات التي نقدمها |
Acredito que o equipamento que lhe fornecemos provou ser satisfatório? | Open Subtitles | أثقُ بأن المعدات التي أعطيناك إياها، كانت مرضية؟ |
Pode ter sido feita pela arma que o assassino usou ou outra peça do equipamento que ele usava. | Open Subtitles | يمكن ان التنفيذ تم بواسطة السلاح الذي إستخدمه القاتل أو باحد اجزاء المعدات التي لديه |
Também temos noção do equipamento que precisaria para forjar uma amostra de ADN. | Open Subtitles | ولدينا فكرة ايضاً عن المعدات التي تحتاجها لإنتاج عينة دي إن ايه مزيفة |
E o equipamento que mandámos, os tacos, as bolas, está tudo aqui? | Open Subtitles | ..حسناً، لكن المعدات التي أرسلناها الأقفاص، الكور، المضارب جميعها هنا؟ |
O equipamento que eles levaram ao quarto, nada neles? | Open Subtitles | المعدات التي أحضروها إلى تلك الغرفة ألم نستطع العثور على أي شيء منها؟ |
Significa que pode comprar todo o equipamento que necessita para desviar um "drone" numa loja de "hardware" local. | Open Subtitles | يعني بإمكانك شراء كل المعدات التي تحتاجها لخطف الطائرة من المتجر |
Nenhum deles é estável o suficiente para podermos trazer o equipamento que precisamos aqui. | Open Subtitles | ولا واحدة منها مستقرة بما يكفي لاحضار المعدات التي نحتاجها للنزول إلى هناك. |
Sim, claro. Preciso de ver o equipamento que vocês têm, mas fico feliz com isso. | Open Subtitles | أريد رؤية نوع المعدات التي لديكم يسعدني القيام بذلك |
Todo o equipamento que eles usaram no local da expedição deve estar mesmo aqui. | Open Subtitles | كل المعدات التي استخدموها في موقع الحملة يجب أن تكون هنا |
Não. Use isto. Este é o equipamento mas importante,como ele voce esta armado. | Open Subtitles | لآ , آستخدم هذا , هذا اهم قطعة من المعدات التي ستمتلكها آبداً |
Queria falar cotigo sobre o equipamento de que falámos. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت اريد ان اتكلم معك بخصوص المعدات التي كنا نتكلم فيها |
Ele venderá equipamentos que precisamos. | Open Subtitles | انه سوف يبيع لك بعض المعدات التي نحتاج إليها |
E desapareciam algumas ferramentas. | Open Subtitles | وكان هناك بعض المعدات التي تختفي في الليل |
Podíamos ter o tipo de equipamento de que precisamos. | TED | حيث يمكننا ان نجهز المعدات التي تفيد حقا والتي نحتاج |