Poderoso Khan, Governante do Mundo, Mestre do Universo, a minha filha, Amara. | Open Subtitles | أيها الخان المعظم حاكم العالم سيد الكون ابنتي ، السيدة امارة |
Ó, Poderoso Califa, ó Defensor dos Fiéis, | Open Subtitles | أيها الخليفة المعظم أيها المدافع عن المؤمنين الحمد لله |
Magnífico, diz ao escriba que leia a ordem. | Open Subtitles | أيها المعظم أطلب من الكاتب أن يقرأ الأمر |
Liberta os hebreus, ó Magnífico, ou morreremos todos. | Open Subtitles | دع العبريين يرحلون أيها المعظم و إلا سنهلك كلنا |
Quem se atreveria a roubar a prometida do Grande Khan? | Open Subtitles | من الذي يجرؤ على سرقة خطيبة الخان المعظم ؟ |
Se me matarem, o Grande Khan enviará soldados para vos apanhar. | Open Subtitles | إذا قتلتموني ، الخان المعظم سيرسل جنودا للقبض عليكم |
A maioria das pessoas vira-se para as suas coisas e para as pessoas de confiança. | Open Subtitles | المعظم يلتفتون إلى أشياء و أشخاص لا يثقون هم بهم |
Mas, na maioria das vezes, operação é uma aventura que tu escolhes. | Open Subtitles | لكن في المعظم الجراحة هي أن تختار مغامرتك |
Ficai sabendo, ó Poderoso Khan, que a paz e a felicidade voltarão a Bagdade quando o sangue de minha familia se juntar ao dos mongóis. | Open Subtitles | أنا أعرف ، أيها الخان المعظم إن السلام والسعادة سوف يأتي مرة أخرى إلى بغداد عندما يمتزج دم عائلتي النبيلة مع دم المغول |
Estais a ver, Poderoso Khan? Ainda vos sou útil. | Open Subtitles | أتري ، أيها الخان المعظم أنى ما زلت مفيدا لك |
Eu, um mercador humilde, peço ao Poderoso Khan o privilégio de adicionar as minhas humildes oferendas às dos seus nobres convidados. | Open Subtitles | أنا تاجر متواضع أستسمح الخان المعظم ليشرفني بقبول هداياي المتواضعة وضيوفه النبلاء |
Não, esperai, Poderoso Khan. Preparei uma diversão. | Open Subtitles | لا ، انتظر ، أيها الخان المعظم أعددت بعض الترفيه |
Magnífico, ouves o pranto do Egipto. | Open Subtitles | أيها المعظم .. أنت تسمع صراخ أهل مصر |
O povo abençoar-te-á, ó Magnífico. | Open Subtitles | الشعب سيباركك أيها المعظم |
Não, Magnífico! | Open Subtitles | لا أيها المعظم ! |
Com este óleo sagrado, abençoado pela mão de Deus todo Poderoso... untamos-te, Charles Valois... para ser lorde soberano e rei deste Grande reino de França... sendo que ele deve defender a fé da nossa Santa Igreja... enquanto viver. | Open Subtitles | وبالزيت المقدس المبارك من الرب والاب ندهن بالزيت المقدس لنخدم سيدى ملك فرنسا المعظم |
Venho para falar com o Grande, exaltado Rei de Toydaria. | Open Subtitles | اتيت لاتحدث مع المعظم الممجد ملك تويدارا |
O Grande Khan já vos guarda com ciúmes, Menina Amara. | Open Subtitles | أن خان المعظم غيور سيدتي أماره |
Ainda que muitos de vós sejam colocados nesses programas, a maioria não será. | Open Subtitles | وحين يتم وضع العديد منا في هذه البرامج، المعظم لن يحظى بذلك |
Fiz esta pergunta num inquérito a mais de 500 adultos, e a maioria respondeu "barriga" ou "redondo" e "fofinha". | TED | لقد قمت بسؤال 500 شخص بالغ هذا السؤال عند القيام باستطلاع، المعظم أجابوا بكلمة "بطن" أو "مستديرة" و"لطيفة." |
E a maioria das pessoas pensaram que ele tinha deixado a cidade. | Open Subtitles | و المعظم قالوا أنه غادر المدينة. |