Essas fibras nessa orientação particular dão ao esqueleto um comportamento totalmente diferente. | TED | تلك الالياف في ذلك الانتظام المعين تعطي الهيكل سلوك مختلف جداً. |
E a ideia era que esta representação em particular transmitisse um sentido na sua forma mais pura. | TED | والفكرة هي أن هذا التمثيل المعين للكلمة يعطي معنى للجملة في أبسط صورة. |
Não sou o conselho do vosso advogado nomeado pelo tribunal. | Open Subtitles | أنا لست نصيحة من المحامى المعين لكم من المحكمة |
O melhor que consegui encontrar, porque o nomeado não vale nada. | Open Subtitles | أفضل من استطعت أن أجد، أفضل من المحامي الفاشل المعين من قبل المحكمة |
Com acesso de alto nível, ajudaram a escolher o sobrevivente designado. | Open Subtitles | وصول رفيع المستوي المشاركة في إختيار الناجي المعين |
Não iria querer mais ninguém como meu sobrevivente designado senão o senhor. | Open Subtitles | لا يسعني التفكير في أي شخص أريده أكثر لأن يكون الناجي المعين أكثر منك |
E precisávamos saber tudo o que era preciso sobre essa parte específica da cidade. | Open Subtitles | و احتجنا لمعرفة كل شيء متوافر عن هذا الجزء المعين من المدينة |
Enquanto isso, localizei a frequência específica, que causou tanta interferência quando tentei fazer um "scan" ao Ulik. | Open Subtitles | في هذه الأثناء , أعتقد أنني قد حددت التردد المعين الذي كان يسبب الكثير من التشويش عندما حاولت أن أفحص أولك |
E, independentemente do que estivessem a fazer antes da recepção da recompensa, repetiriam esse padrão em particular. | TED | ومهما كانت تفعل قبل لحظات من حصولها على المكافأة ستكرر ذلك النمط المعين |
É preciso o movimento constante... para dar o aroma neste vinho em particular. | Open Subtitles | يأخذ حركة هادئه لإظهار النكهة في هذا النبيذ المعين |
Além disso, este indeferimento em particular garantiu-me a reputação de boa revisora clínica, | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك هذا الفعل المعين ضَمنَ سمعتُي كمدير طبي جيد |
Este grupo em particular conseguiu amealhar um bolo de 3 milhões em vitórias. | Open Subtitles | هذا الجروب المعين استطاع المساهمة بأرباح وصلت لأقل من 3 ملايين دولار فقط |
Que elemento em particular te vem à cabeça? | Open Subtitles | ما هو العنصر الوحيد المعين الذي يأتي في الذهن؟ |
Sugiro Gorgak, nomeado anteriormente. | Open Subtitles | أقترح "غورغاك"، المعين السابق. |
nomeado o Idiota do Escritório. | Open Subtitles | المعين احمق منصبه. |
- O nosso novo nomeado foi confirmado pelo conselho após o fechamento do interrogatório. | Open Subtitles | (سيدة (فيل - موظفنا الجديد المعين - تم التصديق عليه من مجلس الإدارة بعد استجواب حثيث |
Sabe, eu costumava pensar que ser sobrevivente designado era um castigo, uma piada. | Open Subtitles | أتعرف؟ ، إعتدت أن أعرف أن الناجي المعين كان عقاباً، نكتة |
Deputado designado Moreau da Assembléia Nacional. | Open Subtitles | (أندريه مورو)! النائب (مورو) المعين فى الجمعية الوطنية ، من فضلك |
designado por Deus. | Open Subtitles | المعين من قبل الله |
Já que estava em Tucson naquele momento, imaginei que podia ajudar-nos com esta arma específica. | Open Subtitles | منذ ان كنت في تكوسون في ذلك الوقت ظننت أنه يمكنك ان تلقي بعض الضوء على هذا السلاح المعين |
Sem a densidade específica de ozono deste planeta, eles morrem. | Open Subtitles | - - بدون كثافة من الأوزون على هذا الكوكب المعين كلهم سيموتون |
Bem, ele não sabia a causa específica. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن يعلم السبب المعين |