"المغادرة بدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir sem
        
    • sair sem
        
    • embora sem
        
    • sem a
        
    Qualquer um que venha a este lugar não pode ir sem matar. Open Subtitles اي شخص يأتي لهذا المكان ... لا يستطيع المغادرة ... بدون ان يقتل أحد
    Não posso ir sem dizer nada à Ellie. Open Subtitles لا أستطيع المغادرة بدون إخبار إيلي بشيء
    Não posso ir sem o dinheiro. Open Subtitles لا أستطيع المغادرة بدون المال.
    Eu não podia sair sem dizer o quão maravilhosa foi a tua performance. Open Subtitles لم أستطع المغادرة بدون قول كم كان أدائكِ خلاباً
    Espera. Não podemos sair sem o registo. Open Subtitles مهلا، لا يمكننا المغادرة بدون ذلك السجل.
    Mas não posso ir-me embora sem saber como ela está. Open Subtitles لكن لا يمكنني المغادرة بدون أن أعرف كيف حالها
    Não te podes ir embora sem te despedires, pois não? Open Subtitles أنت لا تستطيع المغادرة بدون قول وداعاً ، صحيح ؟
    Eu não irei sem a Sra. Kennedy. Open Subtitles وأنا لا أريد المغادرة بدون السيدة كينيدي
    O quê? Não podemos ir sem a Karen. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة بدون كارين
    Não posso ir sem o Travis. Open Subtitles لا تمكنني المغادرة بدون (ترافيس).
    Não podemos ir sem a Simmons. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة بدون (سيمونز)
    Não podemos ir sem o Mack! Open Subtitles لا يمكننا المغادرة بدون (ماك!
    Isso. Não podemos sair sem o processador. Open Subtitles حدث هذا، لا يمكننا المغادرة بدون المعالج.
    É ter a liberdade para me levantar e sair sem ter de dizer algo a alguém sobre isso a qualquer altura do dia. Open Subtitles أن تكون لي حرية... الاستيقاظ و المغادرة بدون إخبار أحد في أي وقت
    Eu não posso sair sem o barco. Open Subtitles أنا لا أستطيع المغادرة بدون القارب
    Não podemos sair sem a minha filha. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة بدون ابنتي
    Não me podia vir embora sem lhe acender o charuto e provar a bebida dele. Open Subtitles لم استطع المغادرة بدون مساعدته واختبار شرابه
    Directo para a caixa de correio de voz? Não é nada fixe. Vais-te embora sem dizer adeus? Open Subtitles التوجيه إلى الرسائل الصوتية ليس أمرا لطيفا المغادرة بدون الوداع أقل لطفا، ما خطبك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus