Aventureiros cuidado, não iniciem se não pretendem terminar o jogo. | Open Subtitles | علي المغامرون أن يحذروا، لا تبدأوا إلا إن كنتم تعتزمون الإنتهاء |
É o nosso salgado e picante para os clientes mais Aventureiros. | Open Subtitles | نعم , هذه المملحة والحراقة من أجل زبائننا المغامرون |
Preciso de excêntricos, dissidentes, Aventureiros, párias e rebeldes, que fazem perguntas, infringem as regras e correm riscos. | TED | أحتاج للصعاليك، الخارجون عن القانون، المغامرون ، الغرباء والمتمردون الذين يتسائلون، يعدلون القوانين ويقدمون على المجازفة. |
Mas é profundamente gratificante, com uma diversidade épica de romances intensos, guerra civil, intrigas políticas, Aventureiros pelo mundo inteiro e mais personagens chamadas Aureliano do que julgaríamos possível. | TED | لكنه يستحق عناء القراءة، تتداخل مع أحداث القصة تشكيلة ملحمية من قصص الحب، الحروب الأهلية، المكائد السياسية، المغامرون العالميون، والكثير من الشخصيات تدعى اوريليانو، أكثر مما تتوقع. |
Lembrese, Rangers. Uma vez dentro do Triângulo Nemesis, | Open Subtitles | تذكروا أيها المغامرون بمجرد وصولكم إلى المثلث الملعون |
Avaira chegar, Rangers, E aceitar o vosso destino. | Open Subtitles | والأن لتتحولوا أيها المغامرون ولتواجهوا مصيركم |
Se não são os Aventureiros que me têm causado este transtorno todo. | Open Subtitles | ألستم تلكم المغامرون الذين تسببوا لي بكل هذا الإزعاج؟ إنه "لوسيس سانتانا" |
"Aventureiros, cuidado. | Open Subtitles | علي المغامرون أن يحذروا |
Não ficar de fora demasiado lonvai. Mesmo Power Rangers tem necessidade teu sono. | Open Subtitles | حسنا, لا تبقى بالخارج كثيرا المغامرون أيضا يحتاجون إلى النوم |
Demasiado tarde, Rangers. Mesmo avaira Eles estão se tornar teu spawns do mal. | Open Subtitles | لقد تأخرتم أيها المغامرون والأن هما سيكونان نتاج شره |