Vamos dar-lhe magnésio para prevenir o parto e esteróides para fazer crescer os pulmões. | Open Subtitles | سنعطيكِ المغنزيوم لمنع المخاض والستيروئيدات لإنضاج الرئتين |
O fogo de magnésio derreteria a faca de obsidiana, não deixando traços da arma. | Open Subtitles | وستذيب نار من المغنزيوم سكيناً من "السَبَج" تاركة فقط آثاراَ لسلاح جريمة. |
- Dê-me sulfato de magnésio. | Open Subtitles | أحضري لي سلفات المغنزيوم |
Era etilenoglicol com base de magnésio. | Open Subtitles | -يلزمه المغنزيوم المضاد للتجمد |
Níveis anormalmente elevados de potássio, magnésio e creatinina. | Open Subtitles | {\pos(192,150)} مستويات مرتفعة على غير العادة لـ"البوتاسيوم"، "المغنزيوم" و"الكرياتينين". |
Estamos a supor que o assassino usou gasolina nas tiras de magnésio. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} كنّا نعمل مع فرضية أنّ القاتل إستعمل البنزين لإشعال شرائح المغنزيوم. |
A não ser que estivesse a mexer com tiras afiadas de magnésio, com as quais cortou a luva, e neste caso e deixou traços do seu ADN na borracha. | Open Subtitles | ذلك صحيح، إلا إذا كنت تتعامل مع شرائح حادة من المغنزيوم التي مزّقت القفاز... وفي هذه الحالة تركت آثاراً لحمضك النووي على المطاط. |
É o CO2 reagindo com o magnésio. | Open Subtitles | مع المغنزيوم COإنه تفاعل 2 |