"المغني" - Traduction Arabe en Portugais

    • cantor
        
    • vocalista
        
    • cantora
        
    • artista
        
    • canta
        
    • Singer
        
    Blind Melon Chitlins, o cantor mais cego do mundo. Open Subtitles البطيخ الأعمى ، المغني الفاقد البصر في العالمِ.
    Porque é que este cantor teve que morrer tão novo? Open Subtitles لماذا مات هذا المغني وهو في ريعان الشباب ؟
    Eu estava no deserto, sob o céu estrelado, com o cantor sufi Mukhtiar Ali. TED كنت في الصحراء، تحت السماوات المليئة بالنجوم مع المغني الصوفي مختيار علي.
    Somos, sim. Eu sou o Tucker McElroy, vocalista e condutor de Winnebago. Open Subtitles نعم ، انا توركي ماك الروي المغني الرئيسي ،و قائد الفرقه
    Mas agora estou a vê-lo... e é como se o Indiana Jones... tivesse decidido tornar-se vocalista dos Strokes ou coisa parecida. Open Subtitles لكنني الآن أراك وتبدو كأنك انديانا جونز قرر أن يصبح المغني الرئيسي لفرقة ستروكس أو شيء من هذا القبيل
    Eles querem ver uma cantora num espectáculo. Open Subtitles يريدون مشاهدة المغني في العرض المسرحي وسوف نأكل بعد لك
    O resultado de realçar esses parciais é um timbre distinto de campainha chamado o "squillo" dum cantor. TED ينتج عن التركيز على هذه الجزئيات صوت مميز يشبه رنين الجرس يدعى سكويلو المغني.
    Estávamos esperando a chegada do famoso cantor Americano. Open Subtitles نحن كنا في انتظار المغني الامريكي المشهور
    Queria que dissesses o nome da música, do cantor, e três êxitos gravados a seguir por ele com outra banda. Open Subtitles أود منك أن تخبريني اسم الأغنية، اسم المغني الرئيسي... و ثلاث أغاني مشهورة سجلت بصوته برفقة فرقة أخرى
    Já ouviu falar daquele tipo que fingiu ser o filho dum cantor famoso? Open Subtitles هل سمعت عن هذا الرجل الذي تظاهر بأنه الابن أن المغني الشهير؟
    O cantor de 43 anos, fora recentemente afastado da Rainbow. Open Subtitles و قد انهي المغني ذو الثلاثه و اربعين ربيعا تعاقده مع شركه رانبيو
    Tu és o cantor de uma banda de rock, e eu sou o treinador de futebol de uma escola secundária. Open Subtitles فأنت المغني الرئيسي لإحدى الفرق وأنا مدرب كرة في المدرسة الثانوية
    Sou o novo cantor. Estou a ensaiar para o espectáculo de amanhã. Open Subtitles انا المغني الجديد لهذه الحانة غدا العرض الاول لي اتيت الى هنا للتدريب
    Mas o vocalista estava obcecado em conseguir um contrato de gravação. Só falávamos nisso. Open Subtitles لكن المغني الأساسي كان مهووساً بتوقيع عقد للفرقة
    O primeiro vocalista da banda suicidou-se com um tiro de shotgun na cabeça, e, de imediato, os seus companheiros de banda fizeram colares com os pedaços de crânio. Open Subtitles المغني الرئيسي للفرقة فجر له العقول خارج مع بندقية، ثم قدم أصحابه القلائد مع قطعة من جمجمته.
    Malta, acho que encontrámos o nosso novo vocalista. Open Subtitles يارفاق .. اعتقد أننا وجدنا المغني الرئيسي الجديد
    O vocalista é a pessoa mais importante de uma banda. Open Subtitles لنمرح يا أصحاب المغني الأساسي" "هو أهم عضو بالفرقة
    Não sou o pai dele, sou o vocalista. O tigre principal. Se eu quisesse ser assediada por um velho, voltava para casa. Open Subtitles لستُ والده أنا المغني الرئيسي, رأس القطّة لو أردت أن يغازلني رجل مسن لعدت لدياري
    Grande cantora, quase a tornar-se uma grande actriz. Open Subtitles المغني العظيم على وشك أن يوقع الممثلة العظيمة
    O Wallace disse que a ideia de lá ir tinha sido da cantora e não dele. Open Subtitles تَعْرفُ، والاس قالَ هي كَانتْ فكرةَ المغني لدُخُول هناك، لَيسَ له.
    O artista ganha 50 €. Porque é que nós não descarregamos Open Subtitles يحصل المغني على 49 بنساً فلما لا نساعده بتحميل اغانيه
    Não sei quem canta pior, o rapaz ou o dragão. Open Subtitles لا أعلم أيهما المغني الأسوأ الفتى أم تنينه
    Conheço um, Guy Singer, chama-se a ele próprio de "Major". Open Subtitles أعرف شخصاً , غاي المغني يسمي نفسه المأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus