"المفتاح لهذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • a chave para
        
    a chave para estas manobras acrobáticas são os algoritmos, criados com a ajuda de modelos matemáticos e teoria de controlo. TED المفتاح لهذه المناورات البهلوانية هي الخوارزميات، المصممة بمساعدة النماذج الرياضية ونظرية التحكم.
    Então a chave para o mistério poderia residir nas propriedades estatísticas do multiverso. TED اذا المفتاح لهذه المعضلة قد يكمن في الخصائص الاحصائية لهذه الاكوان المتعددة.
    a chave para este avançado aparato respiratório está no lado inferior de cada folha do feto. Open Subtitles المفتاح لهذه أجهزة التنفس المتقدمة على الجانب السفلي من كل ورقة سرخس.
    Sim, meus amigos, as conversas podem ser a chave para essa atualização, porque, não se esqueçam, a linguagem foi a primeira forma de realidade virtual. TED أوه نعم ، الناس، قد تكون المحادثات في الواقع المفتاح لهذه الترقية، لان للتذكر كانت اللغة هي الشكل الأول من الواقع الافتراضي.
    a chave para a tragédia, é que ela o define a ele. Open Subtitles المفتاح لهذه المأساة هو انها ما تحدده
    Não é se o fizermos, é quando o fizermos, tornar-se-á claro que a chave para essa melhoria sempre esteve dentro do nosso mundo, e não em qualquer aparelho que criámos. A porta da entrada para esta experiência está aberta agora e sempre estará, uns para os outros. TED وعندما نفعل هذا ، ماذا لو سيكون واضحا هذا المفتاح لهذه الترقية كان دائما عالمنا الداخلي ، ليس بعض الأجهزة التي نخلقها ، كان دائما عالمنا الداخلي ، ليس بعض الأجهزة التي نخلقها ، وسوف نكون إلى الأبد ، بعضنا البعض.
    Que a escolha dos artistas é a chave para a nova tecnologia ter uma oportunidade de estar aberta a negócios, e nós precisamos de construir uma escolha dos artistas aqui se queremos que estas tecnologias tenham essa oportunidade. TED وهي أن "الفنانون - المبدعون " هم المفتاح لهذه التكنولوجيا الجديدة ويمكلون الفرصة لكي يكونوا " منفتحين " على هذه الفرصة الاقتصادية لذا علينا أن نٌنشىء خياراً لل " الفنانين - المبدعين " في هذه التكنولوجيا الحديثة لكي نسمح لهم باغتنام هذه الفرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus