| Piada estúpida. É suposto sermos profissionais. | Open Subtitles | المفترض أننا محترفون ولدينا عمل لنقوم به |
| - Era suposto sermos amigos! | Open Subtitles | آي تاكسي ؟ -اعتقد من المفترض أننا أصدقاء |
| Era suposto estarmos numa elevada sociedade super intelectual. | Open Subtitles | من المفترض أننا في مجتمع بلغ أقصى درجات الرقي الفكري |
| É uma festa de graduação e é suposto estarmos a festejar. | Open Subtitles | المفترض أننا نحتفل في حفل التخرج هذا. |
| É que nós nem devemos estar de castigo para começar. | Open Subtitles | أصلاً من المفترض أننا لم نعاقب من البداية |
| Já devemos estar sobre a Amazónia. | Open Subtitles | من المفترض أننا نُحلق فوق غابات الأمازون الآن |
| Bella, era suposto sermos parceiros, lembras-te? | Open Subtitles | بيلا)، من المفترض أننا شريكان، أتذكرين؟ ) |
| Era suposto sermos aliados. | Open Subtitles | من المفترض أننا حلفاء |
| É suposto estarmos do mesmo lado. | Open Subtitles | من المفترض أننا في نفس الجانب |
| É suposto estarmos em lua-de-mel, está bem? | Open Subtitles | من المفترض أننا فى شهر العسل |
| É suposto estarmos de olho nos pôneis. | Open Subtitles | .مِنَ المفترض أننا نحرس الأحصنة - |
| - Já devemos estar suficientemente longe. | Open Subtitles | من المفترض أننا بعيدين بما يكفي الان |