- Não podia fazer nada. Não devia estar ali. | Open Subtitles | لم يكن هناك شئ يمكنني عمله لم يكن من المفترض أن أكون هناك |
devia estar em N.Y. com o assalto à Sharon Stone... Quem podia saber? | Open Subtitles | أنا أعرف أنه من المفترض أن أكون بنيويورك أغطى شركة الحجارة لكن من يدرى؟ |
Sei que isto é detenção e tudo, mas é suposto eu estar no trabalho e eu não quero ser despedido. | Open Subtitles | أعرف أن هذا عقاب وكل شىء لكن من المفترض أن أكون في العمل ولا أريد أن يتم طردي |
Como eu disse, eu era suposto estar morto durante o dia. | Open Subtitles | كما قلت آنفاً، من المفترض أن أكون ميتاً أثناء النهار. |
Na verdade, como funcionária do estado, nem deveria estar aqui. | Open Subtitles | كوني موظفة الولاية ليس من المفترض أن أكون هنا |
Não era suposto eu ser carne fresca. Era suposto ter o teu emprego. | Open Subtitles | لست من المفترض أن أكون سجيناً جديداً كان لابد أن أحصل على عملك |
Eu devia estar em casa há uma hora, sabias. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون في المنزل منذ ساعة مضت كما تعلمين |
Neste momento, devia estar de biquíni a saltar num trampolim. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون الآن بلباس البكيني أقفز على الترامبولين |
devia estar em casa a escrever convites. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون بالمنزل أكتب دعوات الزفاف |
Já devia estar fora do país nesta altura. Boa. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون خارج البلاد الآن |
Eu devia estar de férias, com o Sully. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون في إجازة أنت تعلم. قضاء الوقت مع سولي |
Estou exactamente onde devia estar | Open Subtitles | أنا بالفعل في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه. |
Peço desculpa. Sei que não é suposto eu estar aqui. | Open Subtitles | أنا آسف أعلم أن ليس من المفترض أن أكون هنا |
Mas não é suposto eu estar aqui, quando este lugar for pelo ar. | Open Subtitles | ولكن ليس من المفترض أن أكون هنا عندما أخذت المكان |
Esta reunião foi à última da hora e é suposto eu estar na Lounge de Luxo às 14h. | Open Subtitles | هذه المقابلة جائت في اللحظة الأخيرة ومن المفترض أن أكون في غرفة الإنتظار في الثانية |
Houve um mal-entendido. - Não sou suposto estar aqui. - Bem dito. | Open Subtitles | هناك سوء فهم ، ليس من المفترض أن أكون هنا |
Ouçam, sempre que era suposto estar em casa para jantar, eu não estava. | Open Subtitles | إسمعا، كلّ ليلة كان من المفترض أن أكون في البيت أتناول العشاء، لم أكن كذلك |
Eu deveria estar debaixo de uma palmeira com um caftan vestido. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون الان في الكفيتان تحت أشجار النخيل |
Eu já deveria estar na biblioteca há 20 minutos atrás. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون فى المكتبة منذ حوالى عشرون دقيقة مضت |
É suposto eu ser médico, por amor de Deus. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أكون طبيب ، في سبيل الله. |
Eu devia ser esperta, mas não o suficiente para espantar um marido. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون ذكيّة لكن ليس كفاية لإخافة زوج |
devia ter sido forte e não fui e perdi a pessoa com quem era suposto ficar. | Open Subtitles | وأنا كنت ضعيفة وأنا اشتقت للشخص الذي كان من المفترض أن أكون معه |
Tu sabes que devia ter sido eu, certo? | Open Subtitles | تعلم أنه كان من المفترض أن أكون أنا, صحيح؟ |
Sou o mais velho. É suposto ser o responsável. | Open Subtitles | أنا الاكبر من المفترض أن أكون الشخص المسئول |