Mas, no segundo verso, a perspetiva muda para a do Eminem, o verdadeiro ator rapper. | Open Subtitles | ولكن في المقطع الثاني يتحول الى منطلق ايمنيم المغني الحقيقي |
Apercebi-me de que não tinham nada logo no segundo verso da dança da omelete. | Open Subtitles | نوعا ما أدركت أنكم لا تملكون أي شيء من المقطع الثاني لرقصة الأومليت. |
Quando este segundo verso bate, vai mudar o direito deles, da pequena vida. | Open Subtitles | لا، هذا سيفي بالغرض الآن عندما يبدأ المقطع الثاني سيغيير المسماة حياتهم الصغيرة |
Disse-lhe que podia pôr uma frase no segundo parágrafo, só isso. | Open Subtitles | سمحت له بجملة اعتراضية واحدة في المقطع الثاني من المقال فقط |
Podemos cortar a segunda estrofe e colocar o refrão. | Open Subtitles | لكن كيف سنسوق لها ؟ يمكننا أن نقطع المقطع الثاني و نعود للكورس |
Pronuncia-se "buon giorno". A tua boca está a ficar preguiçosa na Segunda sílaba. | Open Subtitles | تنطق (بونجورنو)، يتكاسل فمك في المقطع الثاني للكلمة |
No segundo verso, aparece: "O vento e as ondas obedecem-Lhe". | TED | في المقطع الثاني يأتي السطر: "تطيعه الرياح والأمواج". |
Vamos filmar o segundo verso outra vez. | Open Subtitles | هيا لنقوم بإعادة المقطع الثاني |
segundo verso, igual ao primeiro. | Open Subtitles | المقطع الثاني, هو الأول نفسه. |
No segundo verso da canção, senti-me tonto. | Open Subtitles | - ... لقد كان المقطع الثاني في أغنية كل حفلة فيها مخرَب هو ما جعلني أضعف ثانيةً |
Acho que acabei de engolir o segundo verso. | Open Subtitles | اظنني ابتلعت المقطع الثاني |
O segundo verso está no rabo dela. | Open Subtitles | المقطع الثاني على مؤخرتها |
Se no segundo verso ele faz rap como Eminem, então, é a vida real. | Open Subtitles | توقف لو, في المقطع الثاني هو يغني كـ(ايمنيم) |
Agora cantam o segundo verso. | Open Subtitles | والأن أنتم غنوا المقطع الثاني أنا ... |
Refiro-me ao segundo verso. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن المقطع الثاني |
Uma frase intercalar no segundo parágrafo. | Open Subtitles | أسمح لك بالكتابة عن ذلك "الماضي" في جملة اعتراضية واحدة في المقطع الثاني من المقال |
Está bem. Deixa-me ir para o refrão. | Open Subtitles | حسناً إذا دعيني فقط انتقل إلى المقطع الثاني. |
Segunda sílaba - palavra pequena. | Open Subtitles | المقطع الثاني كلمة صغيرة- |
Bem, podem ter mais, mas a segunda estrofe é onde ficam todos estranhos e religiosos. | Open Subtitles | حسنا، قد يكون لها أكثر من مقطع لكن المقطع الثاني هو حيث يصبحون جميعا غريبين ومتدينين. |