"المكان المقدس" - Traduction Arabe en Portugais

    • lugar sagrado
        
    • sítio sagrado
        
    • espaço sagrado
        
    • local sagrado
        
    Nesse lugar sagrado, longe do olhar humano está a terceira placa dourada. Open Subtitles في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون البشر القرص الذهبي الثالث
    Nesse lugar sagrado - longe dos olhos dos homens está a terceira placa dourada - que completa o todo. Open Subtitles في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون الرجال القرص الذهبي الثالث الذي يكمل الخطة
    Está aqui, a poucos metros deste lugar sagrado. Open Subtitles مجرد بضع مئات الأمتار من هذا المكان المقدس
    Saia deste sítio sagrado, por amor de Deus! Open Subtitles غادري هذا المكان المقدس من أجل الرب.
    Mas o local foi destruído pelo furacão Katrina, e as autoridades usaram isso como desculpa para declarar este espaço sagrado um risco para a segurança. Open Subtitles وتذعرت السلطات بذلك لتعلن أن هذا المكان المقدس يشكل خطر على السلامة
    O local onde o Balu sucumbiu será para sempre um local sagrado na selva, pois aqui jaz uma das criaturas mais nobres da Natureza. Open Subtitles وفي هذا المكان الذي يشعر فيه بالوا المكان المقدس في الأدغال حيث هنا يرقد عظماء ونبلاء الأدغال
    Peter, neste lugar sagrado de Deus, aceitas Mary como tua esposa? Open Subtitles بيتر فى هذا المكان المقدس هل تقبل مارى زوجة لك ـ نعم
    Culpada é essa bruxa... que seduziu um monge... e praticou rituais diabólicos dentro deste lugar sagrado. Open Subtitles الساحرة المُذنبة التي أغوت راهباً ومارست الطقوس الشيطانية داخل هذا المكان المقدس
    Têm um crucifixo, mas não é um lugar sagrado. Open Subtitles عندهم السيد المسيح على الصليب ولكن هذا ليس المكان المقدس.
    Então, quando o destino me levou ao lugar sagrado, um segredo enterrado foi revelado a mim: Open Subtitles عندما قادني القدر الى هذا المكان المقدس سر عظيم تم الكشف عنه لي
    Agora, aqui, isolado nesse lugar sagrado, eu te derrotarei e possuirei as duas bandanas. Open Subtitles الآن في هذا المكان المقدس أنا سأهزمك وأخذ عصابتان الرأس لي
    Neste lugar sagrado, conspiram sobre subornos, para que os idólatras possam dominar o seu povo. Open Subtitles فى هذا المكان المقدس , تتأمروا للرشوة . حتى تجعلوا الوثنيون يحكموا شعبكم
    ...Este lugar sagrado com os crânios.... Sim, sim. Open Subtitles ــ حسناً, هذا المكان المقدس و الجماجم ــ نعم, نعم
    "Tendo sido profanado há 75 anos atrás, este lugar sagrado, é possível invocar fantasmas ou actividades paranormais". Open Subtitles وقد تم تدنيسه قبل 75 عاما مضت يعتبر هذا المكان المقدس هو كمركز النشاطات الغير طبيعيه
    Esse sítio sagrado é "Dashtun"? Open Subtitles هل هذا المكان المقدس هو "داشتين" ؟
    - Como ousas entrar neste espaço sagrado? Open Subtitles -كيف تجرؤ على دخول هذا المكان المقدس ؟
    Há milhares de anos que os Hindus vêm em peregrinação a este local sagrado para presenciarem a maravilha do milagre das chamas naturais eternas. Open Subtitles منذ آلاف السنين، الحجاج الهندوس سافروا الى هذا المكان المقدس لمشاهدة اعجوبة المعجزات للنيران الطبيعية التي لا تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus