Tudo limpo. Vamos. | Open Subtitles | المكان خالي لنذهب |
Tudo limpo. Vamos. - Mas que raio? | Open Subtitles | المكان خالي ، أستمر بالتحرك. |
- Limpo aqui. | Open Subtitles | المكان خالي هنا |
- Limpo! - Não há aqui nada. | Open Subtitles | المكان خالي |
Estás Livre. | Open Subtitles | لقد تراجعوا جميعاً المكان خالي |
Está tudo em ordem. Tive de "ventilar" alguém. | Open Subtitles | المكان خالي,أحتجت الى تهوية أحدهم |
Mas já morreu. Por isso, a casa está vazia, julgo eu. | Open Subtitles | لكنه ميت الان اذن المكان خالي على ما اعتقد |
Tudo limpo até agora. | Open Subtitles | "المكان خالي حتى الآن. ماذا عنك؟" |
Estou com Tudo limpo nesta zona. | Open Subtitles | المكان خالي هنا. |
Tudo limpo, Sr. | Open Subtitles | المكان خالي يا سيدي |
Está Tudo limpo. | Open Subtitles | المكان خالي تمامًا |
Tudo limpo. | Open Subtitles | المكان خالي |
- Tudo limpo. - Tudo limpo. | Open Subtitles | المكان خالي |
- Limpo! | Open Subtitles | المكان خالي! |
- Limpo! | Open Subtitles | المكان خالي! |
- Limpo! | Open Subtitles | المكان خالي! |
- Limpo! | Open Subtitles | المكان خالي! |
Parece que está Livre. Vou buscar a música. | Open Subtitles | يبدوا المكان خالي سأحضر الموسيقى |
Livre! SAÚDE E SEGURANÇA Isto conduz à estação velha. | Open Subtitles | المكان خالي هذا يؤدي إلى المحطة القديمة |
Assegura-te que Está tudo varrido lá fora. | Open Subtitles | أحرص على أن يكون المكان خالي بالخارج |
- Está tudo Livre? - Sim. | Open Subtitles | المكان خالي خال |
Deus, está vazia. | Open Subtitles | يا إلهي، المكان خالي. |
Não, está vazia. | Open Subtitles | لا لا. المكان خالي |