Teve lugar hoje, cheia de gente famosa, a cerimónia fúnebre de Fey Sommers, a muito amada e odiada editora-chefe da revista bíblia da moda, a "Mode". | Open Subtitles | عرض الازياء الشهير جدا المحبوب جدا ورئيس التحرير المكروه من اسطورة الازياء . مجلة الطراز |
Somos ambos da mesma espécie odiada que está a tentar matar-se um ao outro, huh? | Open Subtitles | كلنا من النفس النوع المكروه ونحاول قتل بعضنا البعض؟ |
Colocando-o à força no armário, administrarei um castigo tão odioso quanto injusto, precisamente para ver se ele reaje com revolta. | Open Subtitles | بوضعه بالقوة في الخزانة المضلمة يجب أن أتحكم في العقاب المكروه كشيئ غير عادل لأرى هل سيكون رد فعله ثوريا |
Para honrar os desejos do meu pai, tenho de ceder a um homem odioso. | Open Subtitles | لتشريف رغبات أبي يراك تسقط للسيطرة على a رجل أكثر المكروه. |