Não tem necessidade dela. Tão nova não lhe vai dar nenhum lucro. | Open Subtitles | لست بحاجة لها، صغيرة جدًا على جلب المكسب. |
Onde está o lucro disso? | Open Subtitles | . اين هو المكسب ؟ |
Qual o lucro? | Open Subtitles | سارة جين هي المكسب. |
Puro ganho. Será uma operação com muita classe. | Open Subtitles | المكسب المحض سيكون عمليّة من عدة مراحل |
O ganho será maior que o custo. | Open Subtitles | المكسب سيكون أكثر من التضحية |
O mais importante é Ganhar. | Open Subtitles | الشئ الأكثر أهميه هو المكسب و الخساره لا. |
Digo-vos, Ganhar ou perder, vão arrepender-se se perderem este jogo. | Open Subtitles | ، أقول لكم أيها المستمعون ، إما المكسب أو الخسارة من لم يشاهد هذه المبارة فسيندم |
Não tenho arte para ter lucros. | Open Subtitles | أنا لا أشتري اللوحات من أجل المكسب |
DANIEL RAND, HERÓI EMPRESARIAL "PROPÓSITO ACIMA DO lucro" | Open Subtitles | "دانييل راند)، بطل الشركة يفرض) (الغاية أهم من المكسب)" |
Poder e lucro. | Open Subtitles | السّلطة و المكسب . |
Ou o ganho político do Gaius Baltar... outra vez? | Open Subtitles | أو المكسب السياسي لــ(جايس بالتر) ثانية ؟ |
Um ganho de cinco. | Open Subtitles | المكسب من خمسة. |
É um pequeno ganho para ti. | Open Subtitles | هذا المكسب الأدنى لكِ |
Não é tanto uma questão de Ganhar, mas sim de marcar posição, dizer: | Open Subtitles | لا تهتم كثيرا بقضية المكسب أنت تعطى تصريحا |
Eu vou deter este tipo. Ganhar, perder não faz diferença. | Open Subtitles | اريد ان اوقف هذا المكسب او الخسارة لن يفرق معى. |
A percentagem de lucros subiu uns incríveis 11% desde o último ano, devido ao uso de novas tecnologias, diagnósticos vasculares e mercado de tratamento. | Open Subtitles | -ونسبة المكسب بالنسبة للسعر إرتفعت بقيمة 11% عن نفس الوقت من العام الماضي إلى حد كبير بسبب نجاحات التقنيات الجديدة |