"المكسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • lucro
        
    • ganho
        
    • Ganhar
        
    • lucros
        
    Não tem necessidade dela. Tão nova não lhe vai dar nenhum lucro. Open Subtitles لست بحاجة لها، صغيرة جدًا على جلب المكسب.
    Onde está o lucro disso? Open Subtitles . اين هو المكسب ؟
    Qual o lucro? Open Subtitles سارة جين هي المكسب.
    Puro ganho. Será uma operação com muita classe. Open Subtitles المكسب المحض سيكون عمليّة من عدة مراحل
    O ganho será maior que o custo. Open Subtitles المكسب سيكون أكثر من التضحية
    O mais importante é Ganhar. Open Subtitles الشئ الأكثر أهميه هو المكسب و الخساره لا.
    Digo-vos, Ganhar ou perder, vão arrepender-se se perderem este jogo. Open Subtitles ، أقول لكم أيها المستمعون ، إما المكسب أو الخسارة من لم يشاهد هذه المبارة فسيندم
    Não tenho arte para ter lucros. Open Subtitles أنا لا أشتري اللوحات من أجل المكسب
    DANIEL RAND, HERÓI EMPRESARIAL "PROPÓSITO ACIMA DO lucro" Open Subtitles "دانييل راند)، بطل الشركة يفرض) (الغاية أهم من المكسب)"
    Poder e lucro. Open Subtitles السّلطة و المكسب .
    Ou o ganho político do Gaius Baltar... outra vez? Open Subtitles أو المكسب السياسي لــ(جايس بالتر) ثانية ؟
    Um ganho de cinco. Open Subtitles المكسب من خمسة.
    É um pequeno ganho para ti. Open Subtitles هذا المكسب الأدنى لكِ
    Não é tanto uma questão de Ganhar, mas sim de marcar posição, dizer: Open Subtitles لا تهتم كثيرا بقضية المكسب أنت تعطى تصريحا
    Eu vou deter este tipo. Ganhar, perder não faz diferença. Open Subtitles اريد ان اوقف هذا المكسب او الخسارة لن يفرق معى.
    A percentagem de lucros subiu uns incríveis 11% desde o último ano, devido ao uso de novas tecnologias, diagnósticos vasculares e mercado de tratamento. Open Subtitles -ونسبة المكسب بالنسبة للسعر إرتفعت بقيمة 11% عن نفس الوقت من العام الماضي إلى حد كبير بسبب نجاحات التقنيات الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus