Entre os restos do naufrágio, encontrei algumas caixas grandes com todo o tipo de roupas, sebo, pólvora, ferramentas de carpinteiro e dezenas de objectos úteis, sem encontrar qualquer sobrevivente. | Open Subtitles | سَلبتُ مِنْ الحطام العديد مِنْ الصدورِ اشكال الملابسِ, الشحم, |
Mas sinceramente querido, fica giro com essas roupas. | Open Subtitles | لكن بأمانة، عزيزى، أنت تبدو مضحكا هنا في تلك الملابسِ |
Temos de comprar roupas novas. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَشتري بَعْض الملابسِ الجديدةِ. |
Lembra-te que não tens de pagar para usar roupas novas. | Open Subtitles | تذكّرْ بأنّك ليس من الضروري أن تَدْفعُ للِبس الملابسِ الجديدةِ. |
Devia vestir alguma coisa, Agente, Antes que seja preso por atentado ao pudor. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَحْصلَ على بعض الملابسِ أيها ضابط سيقبض عليك لعدم الإحتشام |
Achei que você gostaria de algumas roupas secas. | Open Subtitles | فقط إعتقدتَ بأنّك قَدْ تُريديُ بَعْض الملابسِ الجافّةِ |
Lalita, a Anne não fica maravilhosa com roupas indianas? | Open Subtitles | لاليتا،لاآن تَبْدورائعةَ في الملابسِ الهنديةِ؟ |
O que aconteceu às roupas com sangue? | Open Subtitles | ماذا حَدثتْ إلى الملابسِ الداميةِ؟ أين أليس كذلك؟ |
Não queres tirar essas roupas molhadas? | Open Subtitles | هل أنت متأكّدة أنك لا تريدين التخلص من تلك الملابسِ المبللةِ؟ |
Já que foi no seu quintal que foram encontradas as roupas e cabelos das vítimas. | Open Subtitles | منذ أن كَانَ في فنائه الخلفى الملابسِ وشَعر كُلّ الضحايا وُجِدت لديه |
E ele tem um programa de treinamento, aprendemos tudo sobre roupas e etiqueta. | Open Subtitles | وهو يحْصَلُ على هذا، مثل برنامج تدريب كليّ، تَعْرفُ، حيث تَتعلّمُ عن الملابسِ والاتيكيت |
Não precisa desses... para ver o que está debaixo destas roupas. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أولئك... لرُؤية الذي تحت هذه الملابسِ. |
E de comerem moluscos, e vestirem roupas com tecidos misturados. | Open Subtitles | ومِن أكل الأسماك الصدفيّةِ، مِن لِبس الملابسِ ذات الأنسجةِ المُمزوجة. |
Essas não são as mesmas roupas que trazias vestidas ontem à noite? | Open Subtitles | ألَيست تلك نفس الملابسِ التي كُنتِ تلبسُينها ليلة أمس؟ |
Prefere gastar o dinheiro dela em roupas. | Open Subtitles | هي تُفضّلُ أَنْ تَصْرفَ مالها على الملابسِ. |
Não sabes nada de carros, não sabes nada de música, e definitivamente não sabes nada de roupas. | Open Subtitles | لا عِلمَ لديكَـ عن السياراتِ ولا الموسيقى وقطعاً لا تفقهُ شيئاً حيالَ الملابسِ والأزياء |
Jornais, um lavatório e algumas roupas. | Open Subtitles | اوراق وعاء وبَعْض الملابسِ القديمةِ. |
Ser-lhe-a dado o jantar e roupas novas. | Open Subtitles | أنت سَتَعطي عشائَكَ وa مجموعة جديدة مِنْ الملابسِ. |
Ela provavelmente passou por aí para vir buscar umas roupas ou... | Open Subtitles | من المحتمل أنها جائت لإلتِقاط بَعْض الملابسِ - |
Uma mulher não liga o chuveiro nas roupas que está a secar. | Open Subtitles | A بنت لا تَدُورُ a دُش على الملابسِ هي تُجفّفُ. |
Agora eu vou subir e vestir roupa seca. | Open Subtitles | الآن سَأَصْعدُ و سَأَحْصلُ على بعض الملابسِ الجافّةِ. |