Ao atacar a criança, estaremos, com efeito, a deitar sal nas feridas ainda pestilentas do pai, que, por acaso, é um Ancião. | Open Subtitles | خلال سعينا وراء الطفل سنصب الملح على جراح الوالد الذي هو شيخ |
Quem quer que mexeu nesta carne tinha sal nas mãos. | Open Subtitles | كل من التعامل مع هذه اللحوم كان الملح على أيديهم. |
Perdoai-me, Senhor! Depois, polvilhar um pouco de sal nas feridas. E estou bem. | Open Subtitles | سامحني يا إلهي ، ثم أصب بعض الملح على الجراح ، ثم أصبح بخير |
Gostava de pôr sal no teu nariz e trincar. | Open Subtitles | أريد وضع القليل من الملح على أنفك وأكل قضمة. |
Estavas a suar, e tinhas sal no teu lábio superior... | Open Subtitles | لقد كنت تتصبّبين عرقاً وكان كلّ ذلك الملح على شفتك العلياً |
repetíamos tudo o que a outra dizia, ou saltávamos dos armários para pregar sustos, ou trocávamos o açúcar pelo sal e elas punham sal nos cereais. | Open Subtitles | كنا تكرار كل شيء الآخر قال... ... أو، اه، كنا القفز من الحجرات لإخافة بعضهم البعض... ... أو، ها، تبديل السكر للملح حتى أنها وضعت الملح على الحبوب. |
Porque é que está a esfregar sal nas feridas, Chaturvedi? | Open Subtitles | لماذا تفرك الملح على جروحنا سيد/ شاتورفيدي ؟ |
Pus sal nas portas e janelas. | Open Subtitles | لقد وضعت الملح على الأبواب و النوافذ |
Eu quero pôr sal nas coisas! | Open Subtitles | أريد وضع الملح على الأشياء |
Poderia espalhar algum sal nos degraus? | Open Subtitles | هل ترشّ بعض الملح على الدرج |