"الملفَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o ficheiro
        
    • dossier
        
    • o arquivo
        
    Vão dar-lhe o ficheiro se você se entregar. Open Subtitles قالَ بأنّهم سَيَعطونَك الملفَ إذا تَدُورُ نفسك في.
    Talvez devêssemos responder, e dizer que não recebemos o ficheiro em condições. Open Subtitles {\pos(192,200)}ربما يَجِبُ أَنْ نَرد عليه {\pos(192,200)}ونُخبرْه بأنّنا لَمْ نستلمْ الملفَ بشكل صحيح؟
    Agora que sabemos o que aconteceu, podemos disparar os drones fechamos o ficheiro e seguimos em frente. Open Subtitles الآن حيث أننا نعرف ما حدث يُمْكِنُنا فقط أن نُطلقُ (الطائرات بدون طيّار) عليهم ونُغْلق هذا الملفَ وننتقل
    O dossier é bastante claro, mas gostava de falar da tua versão outra vez. Open Subtitles إنّ الملفَ واضحُ جداً، لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ على قصّتِكَ ثانيةً.
    Acho difícil de acreditar, já que o senhor tornou o arquivo confidencial. Open Subtitles أَجِدُ ذلك صعب التّصديقِ بإعتبارك الوحيد الذي قامَ بتصنيف الملفَ
    Para começar, vai a Programas... quando o explorador de Windows começar, carrega no arquivo... e sem libertar a tecla, arraste o arquivo para a outra drive... e largue o botão. Open Subtitles إبتداءً، يَذْهبُ للبَرْمَجَة... عندما مستكشف النوافذَ بَدأَ، النقرة الصحيحة على الملفِ. وبدون إصْدار الزرِّ، خُذْ الملفَ إلى الدافعِ الآخرِ...
    O David não quer dar o ficheiro. Open Subtitles ديفيد لَنْ يَتخلّى عن الملفَ.
    Mostre o ficheiro. Open Subtitles شوّفْني الملفَ.
    Li o arquivo. Open Subtitles قَرأتُ الملفَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus