Não tenho medo de quebrar os meus votos, Rainha Maria. | Open Subtitles | لستُ خائفاً من كسر نذري أيتها الملكة ماري |
Rainha Maria, sei que sou a última pessoa em quem iríeis confiar, mas sinto que devo contar-vos. | Open Subtitles | أيتها الملكة ماري توضح لي بأنني أخر شخص يمكن أن تثقي به لكن أعتقد بأنه يجب ان أقول لكِ. |
A Rainha Maria e a Rainha Catarina estão desaparecidas! | Open Subtitles | الملكة ماري والملكة كاثرين مفقودين |
Nomeei a Rainha Maria Stuart minha sucessora em troca de escolher o seu próximo marido, e eu escolho-vos a vós. | Open Subtitles | لقد أسميت الملكة ماري ستيوارت كـ وريثتي في مقابل أن أختار لها زوجها القادم . |
Perdão, Vossa Graça, ele só quer a Rainha Maria. | Open Subtitles | عفوا جلالتكَ. إنه يريد الملكة (ماري) وحسب. |
D. McKenzie achou-se tão especial por ter tido uma sessão privada com a Rainha Maria. | Open Subtitles | اللورد (ماكنزي) يعتقد أنه مميز للغاية لأنه حَظى بجلسة خاصة مع الملكة (ماري). |
Mas ele é um escocês, e tu és um escocês, e está uma Rainha Maria nesta moeda, mas não a minha Rainha Maria. | Open Subtitles | ولكنة أسكوتلنيدا وأنت كذلك وهناك عملة واحدة عليها الملكة (ماري). ولكنها ليست ملكتى ماري. |
Refere-se a estar pronto a acusar a Rainha Maria e a minha mãe de tentativa de regicídio? | Open Subtitles | تقصد الاستعداد لإدانة الملكة (ماري) ووالدتي بمحاولة قتل الملك؟ |
Ora, Rainha Maria, é um prazer conhecer-vos finalmente. | Open Subtitles | الآن، الملكة (ماري)، من دواعي سروري أننا أخيرا تعارفنا |
Diz os futuros da Rainha Maria e das suas damas. | Open Subtitles | أخبر الملكة (ماري) وسيداتها بمستقبلهن. |
Foi por isso que vos enviou para longe, com a Rainha Maria? | Open Subtitles | ألهذا أرسلك بعيدا، مع الملكة (ماري) |
Salve a Rainha Maria! | Open Subtitles | حيوا الملكة (ماري). |
Rainha Maria. | Open Subtitles | الملكة ماري |
Rainha Maria, estais radiante. | Open Subtitles | الملكة (ماري)، أنتي مُشعّه |
Rainha Maria. | Open Subtitles | الملكة ماري |