Enquanto Xerxes não encontrar a a passagem secreta para "Hot Gates" | Open Subtitles | ما دام زيروكسس لم يجد الممر السري عير البوابات الساخنة |
Se conseguir acelerar a rotação desta pirâmide, isso alinhar-nos-á com uma passagem secreta. | Open Subtitles | لو أمكنكي أن تزيدي من سرعة دوران هذا الهرم فإنه سوف يجعلنا على تناسق مع الممر السري |
Eu só queria perguntar-lhe se já sabia acerca da passagem secreta. | Open Subtitles | أردت سؤالك فقط إن كنت تعلم بأمر الممر السري |
Xerxes descobriu a passagem secreta para "Hot Gates" | Open Subtitles | وجد زيروكسس الممر السري عبر البوابات الساخنة |
Para te dizer a verdade, Eu encontrei a passagem secreta aqui. | Open Subtitles | بصراحة لقد علمت بأمر الممر السري من هذا الكتاب |
Eu ouvi-vos a conspirar nos vossos aposentos com o Duque Boinel quando estava a atravessar a passagem secreta para ir ter convosco uma noite. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تخططين في غرفتك مع دوق بونيل بينما كنت قادما . من خلال الممر السري لأقابلك في احدى الليالي |
Ele mostrou-lhe a passagem secreta conhecida apenas pela família real e enviou-o para matar o rei à meia-noite. | Open Subtitles | أخبره عن الممر السري للقصر الملكي وأرسله ليقتل الملك في منتصف الليل كومار فارما ورجاله |
Lembro-me dos humanos terem mencionado água doce a correr para a passagem secreta. | Open Subtitles | لقد تذكرت، البشر تكلموا عن المياه العذبة. -تجري من خلال الممر السري. |
É assim que vamos descobrir a passagem secreta pelas montanhas. | Open Subtitles | هاكذا سوف نجد الممر السري خلال الجبال. |
Vamos para Hogsmeade. Vamos pela passagem secreta da cave. | Open Subtitles | سوف ندخل الي (هوجورتس) الي (هونيدكس) و نأخذ الممر السري الموجود بالقبو |
Temos de encontrar a passagem secreta. | Open Subtitles | علينا أن نجِد الممر السري. |
Significa que um policia sabia que a passagem secreta existia, Dan. | Open Subtitles | هذا يعني أن هُناك ضابط شرطة علم (بشأن وجود الممر السري يا (دان |
Vou pedir que selem aquela passagem secreta amanhã. | Open Subtitles | ساقفل الممر السري غدا. |
... a passagem secreta. | Open Subtitles | ..الممر السري |