Num simples centímetro cúbico de solo, pode haver cerca de 800 m destas células. | TED | في الانش المكعب الواحد، من الممكن أن يكون هناك أكثر من ٨ أميال من هذه الخلايا |
Lá vai ela outra vez. Ainda pode haver correio. | Open Subtitles | إنها تذهب , إنها تعود إلى الصندوق من الممكن أن يكون هناك بريد |
O FBI diz que pode haver mais vítimas. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية تقول إنه من الممكن أن يكون هناك ضحايا أكثر |
Sr. Jarrah, considerando as extraordinárias circunstâncias que rodearam a sobrevivência de vocês os seis, é possível que haja outros sobreviventes do desastre ainda por descobrir? | Open Subtitles | السيد جراح بالنظر الى الظروف المدهشة التي أحيطت بنجاتكم أنتم الستة هل من الممكن أن يكون هناك ناجون أخرون |
Também é possível que haja escutas em casa. | Open Subtitles | ومن الممكن أن يكون هناك ميكروفونات تجسس في السكن. |
Também sou eu, e pode haver respostas neste disco, sobre porque estou no Intersect. | Open Subtitles | عم حسناً, حتى أنا, و من الممكن أن يكون هناك أجوبة في هذا القرص حول لماذا أنا في التقاطع |
e por tudo que ainda vou fazer, não pode haver perdão. | Open Subtitles | من أجل كل ما سأفعله من غير الممكن أن يكون هناك مغفرة |
Pode não ser. pode haver outra explicação. Não sei. | Open Subtitles | ربما لا يكون كذلك، من الممكن أن يكون هناك تفسير آخر، لا أدري |
Ouve, pode haver outra maneira. | Open Subtitles | انظر ، من الممكن أن يكون هناك طريقة أخرى |
pode haver aqui toda uma rede. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هناك شبكة بأكملها وراء هذه الإغتيالات. |
Também pode haver algum teste de drogas e vamos precisar de marcar uma visita à casa para a possibilidade da libertação das crianças. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هناك فحوصات عشوائية وعلينا أن نحدد موعداً لأخذ نطرة على المنزل قبل أن نعيد أطفالكم إليكما |
Mas pode haver efeitos colaterais sérios. | Open Subtitles | ما تريدين على أية حال لكن من الممكن أن يكون هناك تسرب غازي كبير |
Sinto que pode haver muita energia negativa se formos lá e entrarmos com o pé esquerdo. | Open Subtitles | أنا أعني أنه من الممكن أن يكون هناك الكثير من الطاقة السلبية إذا دخلنا إلى هناك بالقدم الخاطئية |
Se eu a examinar e ela for virgem, pode haver sangramento, trauma, e stress emocional. | Open Subtitles | إن قمت بإجراء إختبار العذرية و الفتاة مازالت عذراء فمن الممكن أن يكون هناك نزيف رضوح لا داعي لها و ناهيكم عن الضغط العاطفي |
pode haver outros, como tu, por estas bandas? | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هناك أخرين مثلك,هنا؟ |
Ainda pode haver pessoas vivas no complexo. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هناك بعض الأحياء |