"المملكات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Reinos
        
    Nasci como eu sou, e nunca pus o pé fora dos Sete Reinos. Open Subtitles لا,انا ولدت كما انا ولم تطأ قدمي خارج المملكات السبع ابدا
    E este guerreiro deverá acabar com todo o mal, unir todos os Reinos, e através do seu sangue, restaurar vida a Sakaar inteira. Open Subtitles ..وهذا المحاربسيدمركلالشر. ويوحّد جميع المملكات.
    Foram os seus guardas Death Head que acabaram com a guerra, os mesmos guardas que ele usa para oprimir esses mesmos Reinos. Open Subtitles كانوا الحراس الذين انهوا الحرب. نفس الحراس الذين يستخدمهم لقمع هذه المملكات.
    És agora o mestre incontestado de todos os Reinos. Open Subtitles انت الان سيد جميع المملكات بلا منازع
    Mas aqui, esse poder foi usado para acabar com o mal, para unir os Reinos, para restaurar vida a Sakaar inteira. Open Subtitles ولكن هنا تلك القوة أُستخدمت للقضاء على الشر. لِلم شمل المملكات ولإعادة الحياة إلى جميع "ساكار"
    Oh, desculpa. Aos Sete Reinos. Open Subtitles من اجل المملكات السبع
    Quando cidades se incendiarem e Reinos caírem Open Subtitles -عندما تُحرق المدن وتسقط المملكات" "
    Ele agora está a unir os Reinos. Open Subtitles وهو الآن يلم شمل المملكات.
    Longa vida aos Sete Reinos! Open Subtitles فلتحيا المملكات السبع!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus