Mas a fada recusou e mostrou-lhe todo o reino que se estendia perante ela e disse que tudo aquilo podia ainda ser seu. | Open Subtitles | لكن الجنية رفضت و إرتها المملكة التي ترقد أمامها وقالت كل هذا ماذال يمكن أن يكون لها |
Agora estamos sem um grande General, debilitaste este reino que dizes amar. | Open Subtitles | الآن, نحن بدون جنرال عظيم تعيق هذه المملكة التي تقول انك تحبها |
Ele está pior, trancado naquele quarto o dia todo ao invés de construir o reino que sonhámos. | Open Subtitles | حالته تزداد سوءاً يحتجز نفسه في تلك الغرفة عوض بناء المملكة التي حلمنا بها |
Mas até lá, não vejo porque não possas viver no reino que mereces. | Open Subtitles | لكنْ حتّذاك لا أرى سبباً لحرمانك الحياة في المملكة التي تستحقّينها |
Mas agora acho que percebo que o reino que tenho de recuperar... é este. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد الآن أنّي فهمت أنّ المملكة التي عليّ إصلاحها هنا |
O protestantismo não tinha tido apenas ganho parte da Europa setentrional e ocidental, mas ainda chegou aqui, na capital da Boêmia, um reino que era parte vital do Sacro Império Romano. | Open Subtitles | لم تكن البروتستانتية قد فرضت سيطرتها فقط على غالبية أوروبا الشمالية والغربية بل أيضًا كانت قد وصلت هنا إلى عاصمة بوهيميا وهي المملكة التي كانت تشكل جزءا حيويًا من الإمبراطورية الرومانية المقدسة |
Ele está destruindo todo o reino que você... protege. | Open Subtitles | ... و قد دمر المملكة التي تحميها ... |
A partir de agora, deste reino que diz ser seu | Open Subtitles | إذهب من هذه المملكة التي تتدعي أنها لك |
E o reino que foste conquistar?" | Open Subtitles | "أين تلك المملكة التي كنت ستغزوها؟" |