"المناسبة السعيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ocasião
        
    E pensar que esta linda ocasião começou num horror. Open Subtitles وبالتفكير أن هذه المناسبة السعيدة بدأت بـ رعب
    Minha querida Earl de Warwick... em comemoração desta feliz ocasião... Open Subtitles عزيزي إيرل من وارويك إحتفالا بهذه المناسبة السعيدة
    Escutem, nesta alegre ocasião, gostaria de pagar a conta do bar. Open Subtitles في هذه المناسبة السعيدة سيكون الشراب على حسابي
    Peço desculpa por interromper esta ocasião tão feliz‎. Open Subtitles العذر انقطاع عليها في هذه المناسبة السعيدة.
    Nesta gloriosa ocasião, brindo a este grande exército que tanto contribuiu. Open Subtitles -فى هذه المناسبة السعيدة -أشرب نخب الجيش العظيم الذى قدم الكثير
    Peço desculpa por ofuscar a feliz ocasião do meu casamento que se aproxima, mas não há outra alternativa que em tão flagrante mostra de comportamento indecente a Lei do Bem e da Justiça prevê uma sentença de morte. Open Subtitles أعتذر لتعكير صفو المناسبة السعيدة لخطوبتى المُقبلة. لكن لا مجال للشكّ أنّعقابالسلوكالآثمالمُخلبالأدب.. طبقاًلقانونالخيروالحقّ، هو بالأعدام.
    E quero aproveitar esta ocasião auspiciosa... para dizer que este jovem... vai crescer e tornar-se num dos melhores chefes de Reata. Open Subtitles وأريد أن أستغل هذه المناسبة السعيدة لقول بأنّ هذا الشاب الصغير هنا سيكبر لكي يكون أحد أعيان (رياتــا)
    Para uma ocasião especial, tenho guardados charutos. Open Subtitles من أجل هذه المناسبة السعيدة ...لقد كنت أحتفظ بــ ! ...
    Caríssimos fiéis, estamos aqui reunidos nesta jubilosa ocasião para vermos a Princesa Vespa, filha do Rei Rolando, passar a correr pelo altar, ir pelo corredor e sair porta fora! Open Subtitles أعزائى، لقد اجتمعنا هنا فى هذه المناسبة السعيدة للغاية لنشهدالأميرة"فيسبا"،إبنة الملك" رولاند" تتجاوز المذبح، تهبط من على المنصة و تخرج من الباب
    "Estamos reunidos aqui nesta ocasião alegre... Open Subtitles "إننا نجتمع هنا اليوم في هذه المناسبة السعيدة...
    Ok, mas porque é que não esperamos por uma ocasião mais alegre? Open Subtitles -حسناً، ولكن لمَ لا ينتظروا المناسبة السعيدة الحقيقية .
    "Desculpe intrometer-me numa ocasião feliz, mas preciso muito de falar consigo." Open Subtitles "اغفروا لي تدخلي في ما يبدو أنه مثل المناسبة السعيدة... " . .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus