Porque se quiseres a tua miúda de volta agora é a hora certa para me contares. | Open Subtitles | لأنَّ في حال أردتِ إستعادة فتاتكِ فهذا هو الوقتُ المناسب لكِ لإخباري بذلك |
A sua protecção será menor depois de eu começar a atacá-lo, por isso agora é a altura certa para atacares. | Open Subtitles | حٌرًاسه أقل ما يكون عندما بدأ به. لذا الآن الوقت المناسب لكِ للهجوم. |
Não sou o gajo certo para ti, Brooke Davis. | Open Subtitles | انا لست الشاب المناسب لكِ, يا بروك دايفز |
Este não é o lugar certo para ti. Eu falo com a tua mãe. | Open Subtitles | هذا ليس المكان المناسب لكِ سأتحدث إلى والدتكِ |
Não sou o homem indicado para ti. Deverias afastar-te de mim. | Open Subtitles | .أنا لستُ الرجل المناسب لكِ .عليكِ أن تبقين بعيدة عني |
Acho que tua mãe receia que uma editora discográfica não seja o sítio indicado para ti. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك فقط تخشى أن شركة الموسيقى ليس المكان المناسب لكِ |
Parece ser perfeito para ti. | Open Subtitles | حسناً، يبدو بأن هذا هو المكان المناسب لكِ |
Acho que conheço o tipo perfeito para ti. | Open Subtitles | أظن أنني لدي الشاب المناسب لكِ |
E sei... que sou a pessoa certa para ti. | Open Subtitles | وفي قلبي أعرف أني الرجل المناسب لكِ |
Ele é a pessoa certa para ti? | Open Subtitles | هل هو الرجل المناسب لكِ ؟ |
Lana, não sei se o Lex é a pessoa certa para ti, ou não, digo, ele não seria a minha primeira escolha mas... nem estaria na minha lista. | Open Subtitles | لانا " أنا لا أعلم إذا كان "ليكس" هو" الشخص المناسب لكِ أم لا ..أقصد ، أنه لن يكون خياري الأول بالتأكيد لكن ولن يكون حتى على قائمتي |
O Ray é o tipo certo para ti? | Open Subtitles | هل (راي) هو الرجل المناسب لكِ ؟ |
Jenna, tu vais entrar na universidade e no sítio indicado para ti. | Open Subtitles | (جينا) سوف تُقبلين في الجامعة وفي المكان المناسب لكِ. |
Tenho o trabalho perfeito para ti. | Open Subtitles | أعرف العمل المناسب لكِ |
Vamos encontrar o lugar perfeito para ti. | Open Subtitles | سنعثر على المكان المناسب لكِ. |
"Conheço o tipo perfeito para ti. | Open Subtitles | أعرفُ الرجل المناسب لكِ |