Outra coisa, que foi descoberta por vários investigadores em Emory e em Davis, etc, é que a compaixão melhora o nosso sistema imunitário. | TED | وهو شيء تم اكتشافه من قبل العديد من الباحثين في جامعة أموري في منطقة دافيس .. ان التعاطف يقوي جهاز المناعة |
Já passaram três dias. O sistema imunitário já devia ter reagido. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام.جهاز المناعة لدية يجب ان يستجيب الآن. |
Bem, quero dizer, agora que és imune... ou lá o que isso é... | Open Subtitles | أعني و قد حصلت الآن على المناعة أو مهما كان هذا الشيء |
Por exemplo, para direccionar um pequeno subconjunto de células imunes responsáveis por uma doença auto-imune e distingui-las da grande maioria das células imunes saudáveis. | TED | على سبيل المثال، لاستهداف فرع صغير من خلايا مناعية مسئولة عن اضطراب المناعة الذاتية، وفرزها عن الغالبية العظمى من الخلايا المناعية السليمة. |
Esta vacina só teria algum valor, se todos e em todo o lado tivessem a mesma imunidade. | Open Subtitles | هذا المخدّر سيكون له قيمة فقط لو كلّ شخص في كل مكان إمتلك نفس المناعة. |
É também uma plataforma em que podemos fazer mais modificações genéticas para solucionar o problema da imunologia. | TED | بل هو أيضًا منصة يمكننا أن نقوم بالمزيد من التعديل الجيني عليه لحل مشكلة المناعة. |
Os imunossupressores bloqueiam a febre. Não devia ter nenhuma. | Open Subtitles | أدوية كبت المناعة تحجب الحمى لا يفترض أن ترتفع حرارتك أصلاً |
Acho que o sistema imunitário vai atacá-los se não estiverem operacionais. | Open Subtitles | أستنتج ان جهاز المناعة يجب ان يهاجمهم اذا لم يعملوا |
O sistema imunitário ataca células saudáveis do sistema circulatório, destruindo-as. | Open Subtitles | جهاز المناعة يهاجم الخلايا السليمة بالدورة الدموية و يدمرها |
Pois, esta bazófia toda estava a cabo do meu sistema imunitário. | Open Subtitles | أجل، كل ذاك الهواء الساخن كان يقمع نظام المناعة لديّ |
Se olharmos para células como as do sistema imunitário, elas movem-se por todo o lado. | TED | فإذا نظرت إلى الخلية هكذا من جهاز المناعة فهم في الحقيقة يتحركون في كل اتجاه. |
Essa doença, por sua vez, é um sinal da Síndrome Poliglandular Auto imune Tipo 3, o que faz disto uma péssima ideia. | Open Subtitles | و لذلك فهو عارض لمتلازمة المناعة الذاتية الغدية المتعددة النوع الثالث مما يجعل هذا فكرة سيئة |
Quando a peste veio, só eu fui imune. | Open Subtitles | عندما جاء الطاعون .كنت الوحيد ذو المناعة |
Os ingleses pensavam que estavam imunes por causa de todas as viagens que faziam no império. | TED | اعتقد الإنجليز أن لديهم المناعة ضده لأن كل أسفارهم كانت بداخل حدود الإمبراطورية وما إلى ذلك. |
Bem, é possível que tenha algum tipo de imunidade natural. | Open Subtitles | حسنا من المحتمل أن لديك نوع من المناعة الطبيعية |
Preciso que prepares diapositivos para o exame de imunologia. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن تعد الشرائح لاختبار جهاز المناعة |
Podemos ainda experimentar ciclofosfamida ou imunossupressores. | Open Subtitles | يمكن أيضاً تجربة السايكلوفوسفامايد أو مكبحات المناعة |
No eixo vertical, temos a resposta imunitária gerada, e esta linha pontilhada indica o limiar da proteção. | TED | والمحور العامودي نشاهد استجابة المناعة المنتجة. وذلك الخط المتقطع يشير الى الحد الأدنى للحماية. |
Hoje em dia podemos evitar a transmissão do VIH. | TED | اليوم نحن نمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية. |
Mas pode dizer-se que a agulha está a reter as nossas respostas imunitárias; falha o local imunitário ideal na pele. | TED | ولكن يمكن الجدال بأن الأبرة تبطيء سرعة جاوب المناعة، والتي يوقف المناعة من العمل في مكان دخول الأبرة في الجلد. |
Ele não infecta pessoas com o sistema imunológico fraco? | Open Subtitles | أليس هذا الفيروس يعديِ الأشخاص ذو المناعة الضعيفة. |
Os seus pulmões estão demasiado obstruídos para nos dizer qual a infecção que despoletou a reconstituição imunológica. | Open Subtitles | الندبات برئتيه تمنعنا من معرفة أي عدوى سببت إعادة تشكيل المناعة |
Quando o nível das células T fica demasiado baixo, os doentes correm um grave risco de contrair infeções mortais que os sistemas imunitários saudáveis normalmente conseguem gerir. | TED | عندما ينخفض تعداد خلايا T بشكل كبير، يصبح المرضى في خطر حقيقي من التقاط العدوى المميتة التي يستطيع جهاز المناعة المعافى التعامل معه بسهولة. |
Essa medicação, com o Epstein-Barr, é associada à imunodeficiência comum variável. | Open Subtitles | هذا العقار بفيروس الإبستين بار يرتبط بمعظم أمراض نقص المناعة المنتشرة |
Sou imunologista, e usando o que sei acerca do sistema de defesa do nosso corpo, identifiquei peças chave na nossa luta para regenerar cortes e ferimentos. | TED | أنا مختَصّة في علم المناعة. وباستخدام ما أعلمه عن نظام الجسم الدفاعي، تمكنت من تحديد العناصر الرئيسية في كفاحنا لإعادة بناء الجروح والكدمات. |
Ele estava infetado com o vírus do VIH. | TED | كان مصابا بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية. |