Vais ter que confiar na tua personalidade vencedora para teres mulheres. Que Deus te ajude. | Open Subtitles | عليك أن تعتمد على شخصيتك المنتصرة لتحصل على النساء , ليعينك الله |
Ora bem, aí está, a personalidade vencedora dos Burrows. | Open Subtitles | أجل ، ها هي ذي.. شخصية (بوروز) المنتصرة |
Agora, mostre-me o seu sorriso mais vitorioso, General. | Open Subtitles | والآن سيدي الجنرال أعطني ابتسامتك المنتصرة تلك |
Entretanto, o General Montgomery, herói de Al Alamayn, continua a comandar o vitorioso 8º Exército Britânico, numa inexorável ofensiva contra a arrogante Unidade Africana de Rommel. | Open Subtitles | "فى هذه الأثناء ، الجنرال "مونتغومـرى .... "بطل معركة "العلميـن يستمر فى قيادة قواتة ... والقوات المنتصرة من الجيش الثامن البريطانى |
Vi milhares de marinheiros naquele navio enorme e mesmo à nossa frente, estavam representantes dos poderes vitoriosos em uniformes militares que brilhavam como ouro. | Open Subtitles | رأيت الالاف من البحارة منتشرين فى كل مكان على متن تلك السفينة الضخمة وأمامنا مباشرة كان هناك ممثلين عن القوى المنتصرة فى ثياب عسكرية مزدانة بالذهب |
Quando o cessar-fogo terminou depois de um mês, os israelitas estavam prontos para o que um dos seus generais chamava de uma série de enfrentamentos certeiros, curtos, decisivos e vitoriosos. | Open Subtitles | عندما إنتهى وقف إطلاق النار بعد شّهر الإسرائيليون كانوا جاهزين لما أسماه أحد جنرالاتها الكبار سلسلة قصيرة حادّة حاسمة من الإشتباكات المنتصرة |
Por toda a França, em todas as cidades, onde existem Catedrais como esta... monumentos triunfantes do passado. | Open Subtitles | في جميع أنحاء فرنسا، في كل مدينة هناك جناحِ كاثدرائيات تحب هذا الأنصاب المنتصرة للماضي |
Atlanta rezava, enquanto ao longe surgiam os triunfantes Ianques... | Open Subtitles | "كانت أتلانتا تصلي بينما جيوش الشمال المنتصرة" |