Devia mudar-me para um lugar onde gostem de pervertidos. | Open Subtitles | عليّ أن أنتقل لمكان حيث يكون المنحرفون مرَحًّب بهم |
Deve ter 20 anos, mas ela afirma ter 17, porque os pervertidos parecem gostar disso. | Open Subtitles | أنا متأكد إنها في العشرينات لكنها تقول إنها في الـ17 لأن المنحرفون نوعاً ما يبتعدون عن مثل هذا النوع |
Os pervertidos, normalmente escondem-se. | Open Subtitles | حسناً ، عادة مايبتعد هؤلاء المنحرفون عن الأنظار في وضح النهار |
Estes pervertidos não duravam nem um segundo na Prisão Federal. | Open Subtitles | هؤلاء المنحرفون ، لن يتمكنو من العيش لثانية في السجن الفيدرالي |
Casas, Tarados, ele é agente imobiliário. | Open Subtitles | يقصد المنازل,ايها المنحرفون انه سمسار عقاري |
Deixa-me doente que voces pervertidos, profanam este lugar sagrado todas as noites. | Open Subtitles | يصيبني بالسقم كيف أنكم أيها المنحرفون تظهرون وتدنسون هذا المكان كل ليلة |
Artistas pervertidos como vocês transformam Florença em Gomorra. | Open Subtitles | الفنانون المنحرفون أمثالك سيجعلون فلورنسا كعمورة *مدينة قديمة في التوراة هدمت لشرها* |
Todos os pervertidos são assim. | Open Subtitles | كل المنحرفون هكذا |
A minha proposta é proteger os nossos filhos destes gays pervertidos... gay pervertidos, e pedófilos, que aliciam os nossos filhos a participar neste estilo leviano de vida. | Open Subtitles | إن إقتراحى يضمن حماية الأطفال .... من هؤلاء الشواذ المنحرفين و هؤلاء المنحرفون الشواذ ومحبى مضاجعة الأطفال الذين يجندون أبنائنا |
Os pervertidos não morrem. | Open Subtitles | المنحرفون لا يموتون. |
São uns pervertidos. | Open Subtitles | المنحرفون . |
Tarados e lunáticos por todo o lado. | Open Subtitles | المنحرفون والمجانين في كل مكان. |
Muito bem, Tarados, podem parar aí mesmo. | Open Subtitles | حسناً أيها المنحرفون توقفوا مكانكم |
São nada delegados. Estes Tarados vinham atrás de mim. | Open Subtitles | -تباً للقانونيين هؤلاء المنحرفون يلاحقوني |