Fui buscar os filmes caseiros todos, pensei que os íamos ver juntos. | Open Subtitles | لقد أخرجت الأفلام المنزلية القديمة و أعتقدت أننا سوف نشاهدها سوياً |
Alguns químicos caseiros na proporção certa. | Open Subtitles | بعض الأغراض المنزلية الكيميائية بنسبة معينة |
Estamos a falar de setores como cabeleireiros, aluguer de brinquedos, trabalho em quintas, aluguer de roupas até, entrega de refeições ao domicílio, serviços para turistas, manutenção de habitações. | TED | ونتحدث هنا عن قطاعات مثل الحلاقة في المنازل، تأجير لعب الأطفال، العمل بالزراعة، بل حتى تأجير الملابس، وتوصيل الوجبات إلى منزلكم، وخدمات للسياح، الرعاية المنزلية. |
Tu vais...fotografar alguns locais de produção caseira de abelhas? | Open Subtitles | إنتِ بالخارج لتصوير بعض خلايا النحل المنزلية ؟ |
Gostavas que o teu lar fosse um asilo de maluquinhos? | Open Subtitles | . أنتى لا ترغبين بممارسة الأعمال المنزلية فى زنزانة |
Os cuidados paliativos em casa são um belo ambiente para morrer. | TED | البيئة المنزلية تحوم حولها هالة تُوحي بأنها بيئة لطيفة للاحتضار. |
Aqui diz que uma mulher devorada viva pelas suas plantas de casa. | Open Subtitles | تقول هنا ان بعض النساء تم اكلهن احياء بواسطة نباتاتهم المنزلية |
Hoje, a maioria dos gatos domésticos descendem quer da estirpe do Próximo Oriente, quer da linhagem egípcia de "F.s.lybica". | TED | وفي الوقت الراهن، تنحدر معظم القطط المنزلية من سلالة فيليس سيلفيستريس أورناتا المصرية أو في الشرق الأدنى. |
Provavelmente o melhor sítio é o Home Depot ou uma loja de ferragens. | Open Subtitles | في رأيي أفضل مكان هو متجر الأدوات المنزلية أو أي متجر للأشياء الصلبة |
É o lugar onde vamos para fugir da ansiedade, da rotina do trabalho, e às vezes da vida familiar. | TED | إنه المكان حيث نذهب للابتعاد عن التوتر والإجهاد نتيجة قسوة العمل وأحياناً الحياة المنزلية. |
Olha avô, estou bem! Não preciso de mais remédios caseiros. | Open Subtitles | انظر يا جدي ، أنا بخير ، لست بحاجة للمزيد من العناية الصحية المنزلية |
Tem acesso aos vídeos caseiros das pessoas? | Open Subtitles | هل يمكنه الدخول الى شرائط الفيديو المنزلية |
Trouxe aqueles filmes caseiros da sua filha que eu pedi? | Open Subtitles | هل أحضرتما الأفلام المنزلية الخاصة بابنتكما التي طلبتها؟ |
Um monte de vídeos caseiros com crianças brincando neles. | Open Subtitles | انها الكثير من الأفلام المنزلية مع العديد من الأطفال فيها |
Algumas. Outras foram para programas de cuidado ao domicílio. | Open Subtitles | ذهب البعض إلى، مثل برامج الرعاية المنزلية من نوع. |
Estou muito feliz porque esta versão já está a ser usada em mais de 10 clínicas na Europa e nos E.U.A. e estamos a criar uma versão caseira. | TED | أنا سعيد جدًا بأن هذه النسخة تُستخدم الآن في أكثر من عشر عيادات في أرجاء أوروبا والولايات المتحدة، ونحن نعمل على إعداد النسخة المنزلية منها. |
No Macy's, terceiro piso, artigos para o lar. | Open Subtitles | من متجر ماسي ، الطابق الثالث قسم الأدوات المنزلية |
Creio que chegou a altura de criar um novo sistema que gire em volta da assistência à saúde em casa. | TED | اعتقد أنه الوقت المناسب لإيجاد نظام جديد يتمحور حول الرعاية الصحية المنزلية. |
Viajamos todos milhares de quilómetros para irmos ver televisão e ficarnum sítio com todo o conforto de casa. | Open Subtitles | جميعنا نسافر آلاف الأميال فقط لمشاهدة التلفاز و ندخل فندقاً ما به كل وسائل الراحة المنزلية |
60% das crianças não vai à escola, porque têm que cuidar dos animais — ovelhas, cabras — dos trabalhos domésticos. | TED | 60 بالمئة من الأطفال لا يرتادون المدرسة لأنه يجب عليهم رعاية الحيوانات الخرفان والماعز والأعمال المنزلية |
Comprei um DVD de ioga na Home Shopping Network. | Open Subtitles | إشتريت شريط تعليم اليوغا على الفيديو من محطات التسويق المنزلية |
Sabe, a esquizofrenia e o ambiente familiar estão frequentemente relacionados. | Open Subtitles | تعلمين, والفصام البيئة المنزلية غالبا ما تكون ترتبط ارتباطا وثيقا. |
Nós para ti não existimos. Existimos para fazer o trabalho de casa. | Open Subtitles | نحن لم نخلق من أجلكم خلقنا من أجل عمل فروضكم المنزلية |
Esqueces as tuas tarefas. Fazes essas experiências esquisitas no quarto. | Open Subtitles | أنت اهمل واجباتك المنزلية تقوم بتجارب غريبة في غرفتك |
- Compreendo. As suas capacidades domésticas abismais sobrepuseram-se à sua desenvoltura? | Open Subtitles | أها, هل زاد اهتمامها بالأعمال المنزلية من استهتارها بالأمور الأخرى؟ |
Tal como o nosso trabalho caseiro, é uma tarefa suja e ingrata. mas também é importante. | TED | مثل أعمالنا المنزلية مهمة قذرة وجاحدة لكنها أيضًا هامة. |
É usada em inúmeras receitas caseiras, medicamentos e gás pimenta. | Open Subtitles | يستعمل في الكثير من العلاجات المنزلية والوصفات ورشاش الفلفل |
Claro! Vou ver à base de dados dos pequenos electrodomésticos de cozinha! | Open Subtitles | أجل سوف أبحثها عبر تطبيق قاعدة بيانات أواني الهوت دوغ المنزلية |