Estás com dois ex-presidiários numa casa com um corpo. | Open Subtitles | الآن، إنّكَ متّهمٌ مدانٌ ومعكَ جثّان في المنزلِ. |
Morgan, tu, o Dave, e a JJ vão à casa condenada. | Open Subtitles | حسناً, مورغان, وأنتِ, وديف, وجي جي إذهبوا إلى المنزلِ المفرغ |
Continuei a ouvir vozes do lado de fora de casa, toda a noite. | Open Subtitles | لقد استمريتُ فى سماعِ اصواتٍ قادمةً من خارجِ المنزلِ طوال الليل. |
Sabia que estava alguém em casa quando me levantei para atender o telefone. | Open Subtitles | عَلِمتُ بأن هُناك أحد في المنزلِ عندما ذهبتُ |
Tens de vir já para casa. Os pais voltaram. Não, espera! | Open Subtitles | يا فتاة، يجب أن تأتي إلى المنزلِ الآن، أبي و أمّي عادا لتوّهم |
Ela também quer que saibas que está agradecida por não a teres levado para o relvado da casa antiga. | Open Subtitles | هي أيضًا تريدُكِ أن تعرفي أنّها ممتنة لكِ لعدمِ أخذِك إياها إلى حديقة المنزلِ القديم |
Joe. Não sou como qualquer ajuda doméstica que tenha conhecido. Nunca irá querer abandonar esta casa. | Open Subtitles | أنا لستُ مثل أيّ خادمةٍ تعرفُها لن تريد مغادرة المنزلِ أبدًا |
Quando tinha 11 anos, os meu pais vinham para casa, depois de um jantar e sofreram um acidente horrível. | Open Subtitles | كان أبواي عائديْن إلى المنزلِ مِن العشاء لمّا كنتُ في الحادية عشر، وكانا قد تورّطا في حادثةٍ مروّعةٍ جدًّا. |
Se me conhece tão bem, sabe que não quero ir para casa. | Open Subtitles | إن كنتَ تعرفني حقّ المعرفة، فإنّكَ تعلم أنّي لن أعود إلى المنزلِ. |
O teu pai voltou bem para casa, ontem? | Open Subtitles | هل وصل والدكِ سالما إلى المنزلِ البارحة ؟ |
O mandado é específico para a cave, e exclui qualquer outro quarto da casa. | Open Subtitles | المذكرةُ مخصصةُ للقبو. و تستثني جميع أركانِ المنزلِ الأخرى. |
Acabaste de voltar para casa. | Open Subtitles | أنظري، هذه ليلتكِ الأولى في المنزلِ مجدداً. |
Estávamos fechados em casa o dia todo, todos os dias. | Open Subtitles | لقد كنا متحصنين في المنزلِ طوال اليوم وفي كل يوم |
Alega que estava em casa na noite que o Smith desapareceu, mas, ninguém pode confirmar isso. | Open Subtitles | إنَّه يزعمُ بأنَّه كان متواجداً في المنزلِ لوحدة ليلة إختطافِ سميث ولكن لا يوجدُ من أثبت صحة روايته هذه |
Então, vais voltar para casa depois e ficar por uns tempos? | Open Subtitles | لذا ,ستأتي إلى المنزلِ إذن وتبقى لفترة ؟ |
Conseguimos o que queremos, e podemos ir para casa e dormir nas nossas camas. | Open Subtitles | وسنحصلُ على مرادنا , وبوسع الجميع الذهاب إلى المنزلِ والنوم بأسرتهم الخاصة. |
Tem de fazer sentido ires para minha casa comigo. | Open Subtitles | حسناً, لا بد أولاً أن يشكلَ منطقاً يجعلكـَ تأتي إلى المنزلِ معي أليسَ كذلكـ؟ |
Devia voltar para casa esta noite. | Open Subtitles | ومن المفترضِ أن يعودَ إلى المنزلِ الليلة |
Vamos para casa, toda a gente vai ficar bem com... | Open Subtitles | سنذهبُ جميعاً إلى المنزلِ وكلُ واحدٍ سيكونُ بخيرٍ مع... |
Não podia ficar outra noite em casa a falar sobre os meus sentimentos. | Open Subtitles | لم أتمكن من قضاءِ ليلةٍ أخرى في المنزلِ متحدثاً عن مشاعري |