Não consigo perceber se tem mais medo do que está fora de casa ou do que está dentro. | Open Subtitles | ما لا أستطيع فهمه هل هي خائفة من شئ خارج المنزل أم بداخله |
Vai para casa ou está só de passagem? | Open Subtitles | هل أنت متجه إلى المنزل أم مجرد عابر سبيل؟ |
Estás a tentar conseguir um design de graça para decidires se queres comprar esta casa ou não. | Open Subtitles | تحاول أن تستغلني للحصول على بعض الأفكار المجانية لتقرر إن كنت ترغب بشراء المنزل أم لا |
-Queres ir para casa ou para a prisão? | Open Subtitles | ـ تريد الذهاب إلى المنزل أم إلى السجن ؟ |
Alguma vez vai comprar uma casa, ou está a brincar comigo? | Open Subtitles | هل ستأخذ المنزل أم أنك ستضيع وقتي ؟ |
Não sabíamos se estarias em casa ou não. | Open Subtitles | لم نكن نعلم إن كنت في المنزل أم لا. |
Queres ir para casa ou não? | Open Subtitles | أتريد الذهاب إلى المنزل أم لا؟ |
Queres ir para casa ou não? | Open Subtitles | أتريد العودة إلى المنزل أم لا؟ |
- O que queres, casa ou bar? | Open Subtitles | -أهلا -ماذا تريد المنزل أم الحانة |
- O que queres, casa ou bar? | Open Subtitles | -أهلا -ماذا تريد المنزل أم الحانة |
Queres a casa ou o bebé? | Open Subtitles | هل تريدين المنزل أم الطفل؟ |
Descobrir se ela está em casa ou não. | Open Subtitles | نتفقد إن كانت في المنزل أم لا |
Tem fatos em casa, ou gosta... de se vestir como um invasor da Polónia? | Open Subtitles | أليست لديك بذلات في المنزل أم أنّك... تحب المجيء إلى العمل مرتديا لباسًا يوحي بأنّك ستغزو (بولندا)؟ |
- Quer comprar a casa ou não? | Open Subtitles | - أنت تريد شراء المنزل أم لا؟ |
Referes-te à casa ou à Victoria? | Open Subtitles | هل تقصد المنزل أم (فيكتوريا) ؟ |
- Ele veio para casa ou não? | Open Subtitles | - هل عاد إلى المنزل أم لا؟ |