"المنزل ولم" - Traduction Arabe en Portugais

    • casa e não
        
    • casa e nunca
        
    Numa parte daquele dia, ela entrou no carro e saiu de casa, e não voltou passado muito tempo. Open Subtitles بوقت ما من ذلك اليوم ركبت سيارتها و غادرت المنزل ولم تعد إلا بعد مدة طويلة
    Foi enganado pela mulher, corrido de casa e não parece estar afectado. Open Subtitles زوجته خانته وطردته من المنزل ولم يتأثر بكل هذا
    Estava sozinha em casa e não parava de pensar naquela noite. Open Subtitles كنت بمفردي في المنزل ولم أنفك عن التفكير في حمام الديسكو
    Quando tinha 13 anos, a minha irmã mais velha fugiu de casa e nunca mais soubemos dela. Open Subtitles عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، هربت شقيقتي الكبرى من المنزل ولم نسمع منها بعد ذلك
    Nunca voltei para casa e nunca olhei para trás. Open Subtitles لم أعود الى المنزل ولم أنظر الى الخلف أبدآ
    Tinha de ir para casa e não a encontrava. Open Subtitles اضطررت للذهاب الى المنزل ولم اعثر عليها
    Fui para casa e não parou. Open Subtitles رجعتُ إلى المنزل ولم يتوقّف النزيف
    Enquanto foste operado aos olhos no fim de semana, o Paul levou-me a Martha's Vineyard para me mostrar uma casa e não foi uma daquelas casas de Cape Cod que os turistas adoram. Open Subtitles كما تعلم, بينما كنتَ خارجاً تنجز أعمالك خلال العطلة, بول تبعني إلى شاطئ مارثا فينيارد ليريني هذا المنزل .ولم يكن احد هذه المنازل الغبية التي يحبها السُياح
    Escondeu-os em casa e não avisou ninguém. Open Subtitles لقد حبستهم في المنزل ولم تخبر أي أحد
    - Não, Monsieur. Revistámos a casa e não encontrámos nada de incriminatório. Open Subtitles لقد فتشنا المنزل ولم نجد شئ نرتاب فيه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus