Talvez seja o seu corpo a dizer-lhe para ficar em casa. | Open Subtitles | ربّما هي طريقة جسدكِ للقول أنّه يريدُ الجلوس في المنزِل |
- Saí. Não conseguia ficar naquela casa nem mais um segundo. | Open Subtitles | لقد غادرت، لم أتمكّن من البقاء بذلك المنزِل لحظة أخرى. |
Só vê e saca ao bebê da casa esta noite. | Open Subtitles | فقط اذهَبي إلى هُناك و أَخرجي الطِفل من المنزِل الليلة. |
Quer dizer, se eu viesse para casa e encontrasse você tendo uma conversa com um ex-namorado sobre um prato de comida indiana, você sabe o que eu faria? | Open Subtitles | أعني ، لو عُدتُ أنا إلى المنزِل ووجدتك تتحدث حديثا خاصاً مع خليلٍ سابِق على طبق من الطعام الهندي، أتعلم ما كنتُ سأفعل؟ |
Ele já devia estar aqui. Não! Desculpa filho, mas o teu cão não vai voltar a casa. | Open Subtitles | أسف يابنى ,إنه لن يعود الى المنزِل بعد ذلك |
Entretanto, vou ficar em casa e trabalhar no meu blogue. | Open Subtitles | في هذهِ الأثناء، سأبقى في المنزِل وأعمل على كِتاباتي الخاصّة. |
Acho que devia ir para casa. | Open Subtitles | أعتقدأنّهُرُبّما.. أن .. أذهب إلى المنزِل فحسب. |
Por muito macabro ou horrível que o homicídio seja, é sempre possível encontrar alguém que compre a casa. | Open Subtitles | لا يهمُّ إذا كانت الجريمةُ مروّعةً أو مرعبةً تستطيعين دائمًا أن تجدي أحدًا في الخارج سيشتري هذا المنزِل |
- Conheces esta casa muito bem. - Acho que sim. | Open Subtitles | ـ أنت بالفعل تعرفُ كيف تتأقلمُ مع هذا المنزِل ـ أظنُّ أني أعرِف |
- Tens de sair mais de casa. | Open Subtitles | حسناً، أنت بحاجةٍ للخروجِ من المنزِل أكثر |
Não vamos deixar-te voltar sozinha aquela casa. | Open Subtitles | والآن، لن نسمَح بعودتكِ لذلك المنزِل بمفردكِ. |
Quando saí de casa, havia um carro ao fundo da rua. | Open Subtitles | لأنني حين غادرت المنزِل هذا الصباح كان هناك سيارة بنهاية الطريق |
Posso levá-los para casa e entregá-los logo pela manhã. | Open Subtitles | بإمكاني أخذهم معي إلى المنزِل وسأنهيهم كأول شيء أفعله غداً. |
Já te disse que ninguém pode ser dono desta casa. | Open Subtitles | لقد قلتُ لك من قبل ... لا يستطيعُ أحدٌ أن يملِك هذا المنزِل |
E são uns dos melhores biscoitos que alguma vez fiz nesta casa. | Open Subtitles | وكان واحدا من أفض البسكويت الذى صُنِع فى هذا المنزِل! |
Vai para casa, dorme um pouco. | Open Subtitles | لم لا تعودي إلى المنزِل وتنامي قليلاً؟ |
Faço exercício, como alguma coisa, começo a trabalhar na casa. | Open Subtitles | -أتدرّب . آكلُ شيئًا، وأبدأ بالعمل في المنزِل. |
Esta manhã, mataram um homem lá em casa. | Open Subtitles | قُتِل رجلٌ في المنزِل صباح اليوم |
Não me importa nada disso. Nem a casa nem o dinheiro. | Open Subtitles | ...لا أهتمُّ بأيّ من هذا لا المنزِل أو المال |
Vou apanhar-te quando menos esperares, então não fiques muito tranquilo sozinho naquela casa. | Open Subtitles | آمم أنا قادم من أجلِك عندما لا تكون تتوقع ذلك! لذلك, لا تُحاول أن تصبِح مرتاح جداً في ذلك المنزِل لوحدك! |