"المنسوجات" - Traduction Arabe en Portugais

    • têxteis
        
    • tecidos
        
    • tapeçarias
        
    • têxtil
        
    têxteis, outras caixas, até doces de crianças. Open Subtitles المنسوجات ،صناديق أخرى وحتى حلوى الأطفال
    Exporta sobretudo têxteis, calçado e arroz. Open Subtitles الصادرات الرئيسية هي المنسوجات والأحذية والأرز
    Podiam adquirir têxteis, algodão, seda, especiarias, pimenta, canela, bens asiáticos exóticos. Open Subtitles يُمكنهم حيازة المنسوجات و القطن و الحرير البهارات و الفلفل و القرفة .و مختلف البضائع الآسيوية الغريبة
    Estou agora a imaginar um mundo onde todos os tecidos e madeira e óleo fossem álcool... Open Subtitles لذا ، الان انا أتخيل عالم ، حيث كل المنسوجات الخشب و الزيت بدلاً من الخمر
    Plástico, contraplacado, tinta, explosivos, tecidos. Open Subtitles الميثانول قد يتحول الى مطاط , خشب , طلاء متفجرات, المنسوجات الدائمة
    As tapeçarias eram omnipresentes por toda a Idade Média e até bem dentro do século XVIII, e era bem óbvio porquê. TED كانت المنسوجات منتشرة بكثرة في العصور الوسطى وحتى أواخر القرن الثامن عشر وقد كان السبب واضحاً
    Portanto, considerando que, numa época em que a imagem visual de qualquer tipo era rara, as tapeçarias eram uma forma de propaganda incrivelmente eficaz. TED إجمالاً، في العصور التي كان فيها التصوير المرئي نادراً، كانت المنسوجات تشكل وسيلة هامة للدعاية
    Ela integrou-se na comunidade, revitalizando a antiga indústria têxtil da região... captando novamente receitas para a economia. Open Subtitles يُنعشُ القدماءُ بشكل منفرد صناعة المنسوجات في المنطقةِ، ضخّ الدخلِ نعود الي الدخل
    Cria estes quadros opulentos, inspirados em Hieronymus Bosch, mas também nos têxteis de Caxemira da sua juventude. TED فهو يقوم برسم تلك اللوحات الفخمة التي إستلهمها من هايارونامس بوش, ولكنه إستلهم أيضاً من فن المنسوجات الكشميرية في شبابه.
    Estou a falar de têxteis, está bem? Open Subtitles أنا أتحدث عن المنسوجات هنا، أفهمت؟
    Vamos falar sobre os têxteis. Open Subtitles انس أمر المخدّرات لنتحدّث عن المنسوجات
    Eles eram bem mais vibrantes e luminosos do que os aborrecidos verdes feitos a partir de pigmentos naturais, por isso, rapidamente se tornaram opções populares para a pintura, para tingir têxteis, para papel de parede, para sabões, para decorações de bolos, para brinquedos, para doces e para roupa. TED كانو اكثر تلألأًا وبهرجةّ مقارنة بالأخضر الممل نسبيًا المصنوع من الصبغات الطبيعية، وعليه أصبحا إختيارًا مفضل للطلاء ولصبغ المنسوجات أيضًا، و ورق الجدران، و الصابون، و تزيين الكعك، والألعاب، والحلوى، والملابس.
    Queria ter o meu próprio negócio, onde desenharia e criaria embalagens biodegradáveis para resíduos — resíduos de papel, agrícolas, até têxteis — para substituir os pacotes de plástico descartáveis e tóxicos que tanto nos habituámos a usar. TED وأردت أن أبدأ عملي الخاص، تصميم وتصنيع تغليفات قابلة للتحلل مصدرها النفايات... الورق، والنفايات الزراعية، وحتى نفايات المنسوجات... لتحل محل التغليفات البلاستيكية السامة، غير القابلة لأعادة الاستعمال والتي أصبحنا جميعاً مدمنين على استخدامها.
    Está bem. Juntamos uma fábrica de têxteis. Open Subtitles حسناً، ولكن سنعطيكم مصنع المنسوجات...
    Ela tirou uma graduação em Materiais têxteis. Open Subtitles هي لديها تناقص في المنسوجات
    E só precisamos lavar tudo, todos os tecidos da casa. Open Subtitles كل ما نحن بحاجة إليه... فقط هو غســـل كل شيء جميع المنسوجات في المنزل...
    Encontrar tecidos e fazer a ligação entre os vendedores e a empresa para que trabalho. Open Subtitles شراء المنسوجات والربط بين الباعة وشركتي
    A exposição estava projetada para ser uma experiência, e as tapeçarias são difíceis de reproduzir em fotografia. TED لقد تم الأعداد للمعرض لكي يكون تجربة، ومن الصعب أن يعاد تصوير هذه المنسوجات
    É um castelo e temos muitas tapeçarias e, se o senhor é quem diz, eu sou o Rato Mickey! Open Subtitles هذه قلعة بالفعل و لدينا العديد من المنسوجات المزركشة و لكن إذا كنت أنت لورد أسكتلندى
    Ele iria perder o seu emprego numa fábrica têxtil, porque seis meses antes, eu tinha comparado o preço das calças e viria a comprar as mais baratas. Open Subtitles لأنّه فقد عمله في مصنع المنسوجات. لأنّني منذ ستّة شهور... وضعت تسعيرة جديدة للبنطال الجينز، يأسعار تقتل المنافسين.
    O Louis trabalha na indústria têxtil. Open Subtitles لويس يعمل في المنسوجات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus