Ela tem um bar na "Zona Verde" em Bagdade. | Open Subtitles | انها تمتلك بار فى المنطقة الخضراء فى بغداد |
Isto é a Zona Verde. Não podes entrar aqui assim. | Open Subtitles | نحن في المنطقة الخضراء, لا تستطيع الدخول عنوة هكذا |
Foi atingido por uma bomba de beira da estrada, à saída da Zona Verde. | Open Subtitles | لقد أصيب بقنبلة على جانب الطريق خارج المنطقة الخضراء تماماً |
Leve-me para a Zona Verde. | Open Subtitles | لا، لا مزيد من الأسئلة. خذوني إلى المنطقة الخضراء. |
É como se tivéssemos o próprio Casanova a dirigir Green Manors. | Open Subtitles | يبدو كمـا لو أنّ لدينـا كـازانوفـا بنفسه على رأس المنطقة الخضراء |
É um nome de código para a estrada do aeroporto de Bagdade à Zona Verde. | Open Subtitles | انها شفرة للطريق من مطار بغداد الى المنطقة الخضراء |
Eu avisei-o que eles estavam a deixar a Zona Verde... que eram alvos fáceis na Rota Irlandesa. | Open Subtitles | لقد جعلته يصدق انهم سيغادرون المنطقة الخضراء و سيغلقون الطريق الايرلندى |
Não posso sair antes de chegarmos à Zona Verde e um voluntário abra a porta. | Open Subtitles | انا غير مسموح لى بهذا حتى نصل الى المنطقة الخضراء و يفتح متطوع الباب |
Eu atendi uma chamada na Zona Verde. | Open Subtitles | انا اخذت مكالمة هاتفية فى المنطقة الخضراء |
Não à Zona Verde, aos apartamentos. | Open Subtitles | ليس إلى المنطقة الخضراء بل إلى الضواحي دعني أريكَ بضعة أشياء |
Tens que ligar ao teu pai, fazer com que ele te apanhe e a Gracie e o Hudson e irem para a Zona Verde. | Open Subtitles | يجب أن تتصل مع والدك ليأخذك أنتِ وغرايسي وهدسون وتذهبوا إلى المنطقة الخضراء |
Isto são fotografias de pessoas a entrar e a sair da Zona Verde. | Open Subtitles | هذه صور لأشخاص يأتونَ ويذهبون من المنطقة الخضراء. |
Ninguém na Zona Verde tem um movimento de intestinos sem tu saberes. | Open Subtitles | لا أحد في المنطقة الخضراء يفعل شيئاً ما دون أن يكون لك علماً بذلك |
Estou farto desta merda da Zona Verde. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا متعب من هذا كله القرف المنطقة الخضراء. |
Você teve uma série de trabalhos subalternos na Zona Verde até que aproveitou os seus conhecimentos em arte para conseguir uma posição com a esposa do Sr. Burgess. | Open Subtitles | لقد شغلتي عدة وظائف وضيعة في المنطقة الخضراء إلى أن أستغليتي مهارتكِ في الفنون |
Agora estão totalmente enfiados na Zona Verde e deixam o resto de nós apodrecer aqui em baixo. | Open Subtitles | إلى أن قام الأحتلال بأجراء صفقة مع أمراء الحرب هنا والآن هم متحصنون في المنطقة الخضراء |
Não compreendo porque não pode a Gracie continuar os estudos com o Hudson na Zona Verde. | Open Subtitles | لم أفهم لماذا لا تستطيع غرايسي أن تـُـكمل فروضها المدرسية مع هودسون في المنطقة الخضراء |
A vedação de fronteira da Zona Verde é a partir deste morro aqui. | Open Subtitles | سياج حدود المنطقة الخضراء في التل الموجود هناك |
Pelo menos uma coisa boa saiu disto está de volta a Green Manors. | Open Subtitles | حسنـاً، على الأقـل يوجد شيئاً جيّداً سوف يغطّي على كلّ هذا عودتك إلى المنطقة الخضراء من جديد |
Com um pouco de imaginação podemos pensar que são os internos de Green Manors. | Open Subtitles | مع القليل من الجهد، يمكن للمرء أن يتخيّلهم من نزلاء المنطقة الخضراء |