Passou a comandar a esquadra do Bairro Oriental. | Open Subtitles | أنت الآن المشرف على المنطقة الشرقية |
Se analisar os últimos meses, se li correctamente o registo de ocorrências, houve um aumento nos tiroteios e assaltos à mão armada no Bairro Oriental. | Open Subtitles | بالرجوع إلى ملخص الجنايات للشهرين الماضيين إن قرأتُه بشكل الصحيح هناكإرتفاعفي معدلات إطلاق النار والإعتداءات الخطيرة في المنطقة الشرقية خصوصا |
Continuaremos à escuta, a reunir dados, sem problema, mas se os corpos continuam a aparecer no Bairro Oriental, podemos ter de desistir desta escuta. | Open Subtitles | حسنا ، إستمروا بالإستماع وربط سلسلة الأحاديث ، لا مشكلة لكن ، لو إستمرت الجثث بالسقوط في المنطقة الشرقية... ربما سنضطر لتقديم التسجيل الذي لدينا |
East Proctor é aqui e o resto à volta é a charneca. Eu sigo por aqui. | Open Subtitles | تلك هي المنطقة الشرقية وكلّ شيء يحطيها سأَذْهبُ بهذا الطريقِ |
Não, ele e os irmãos exploram um par de clubes em East End. | Open Subtitles | لا، إنه يدير ناديين مع إخوته في المنطقة الشرقية |
O gabinete do leste foi incumbido de descobrir quem premiu o gatilho. | Open Subtitles | المنطقة الشرقية كُلفت بمعرفة من ضغط الزناد |
O gabinete do leste está a investigar o homicídio. | Open Subtitles | قسم المنطقة الشرقية يحقق في الجريمة |
No Bairro Oriental, o Tenente Daniels exemplificou este novo espírito no outro dia. | Open Subtitles | لماذا ، في المنطقة الشرقية... جسّد الملازم (دانيالز) هذه الروح الجديدة في ذلك اليوم |
Dentro de dois dias, é esperado no Ambassador East em Chicago. | Open Subtitles | خلال يومين , ستغادر إلى "المنطقة الشرقية فى "شيكاغو |
"Uma coisa é certa em Upper East Side," | Open Subtitles | شيء واحد أكيد في المنطقة الشرقية |