Encontrámos atividade na região do cérebro, precisamente na mesma região do cérebro associada ao amor romântico intenso. | TED | وجدنا النشاط في منطقة المخ، بالضبط في نفس المنطقة من الدماغ ترتبط بشدة بالحب الرومانسي. |
Ao fazer isto, está a interferir com a atividade desta região do cérebro durante uma meia hora. | TED | وبهذا، فهو يتّدخل في نشاط هذه المنطقة من الدماغ لمدة نصف الساعة تقريبا. |
Absolutamente incrível! Agora, a África, a África subsaariana tem sido a região do mundo mais resistente ao crescimento. | TED | الآن في افريقيا في جنوب الصحراء الكبرى، جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا كانت المنطقة من العالم الأكثر مقاومة للنمو. |
Essa área do cérebro controla os impulsos e a inibição. | Open Subtitles | هذه المنطقة من الدماغ تتحكّم في الرغبات و العاطفة |
Estava preocupado. Uma mulher europe¡a naquela zona do Ca¡ro. Sent¡ obr¡gação. | Open Subtitles | كان الأمر يعنيني إمرأة أوروبية في هذه المنطقة من القاهرة |
Sobrevoei uma área de mais de 50km² na última semana e meia à sua procura. | Open Subtitles | لقد كنت أحلق وأبحث فى محيط 50 ميل مربع فى المنطقة من أسبوع ونصف محاولةً العثور عَليك |
Esta parte da ilha é bem mais perigosa à noite. | Open Subtitles | زلكن ليس هنا، فهذه المنطقة من الجزيره ستصبح أكثر خطورة بعد الليل |
Assim, o camelo pode mergulhar a cauda na corrente e aspergir toda a área à sua volta. | TED | و بالتالي يستطيع الجمل أن يمرر ذيله عبر تيار البول ويرش المنطقة من حوله كلية. |
É a região do cérebro que controla os nossos ritmos circadianos, e isso explica a maior velocidade dele. | Open Subtitles | هذه هي المنطقة من الدماغ التي تتحكم في إيقاعات سرعتنا البيولوجية هذه إحصائيات لسرعته المعززة |
Sim, para mim são todos vilões porque acontece que eu vivo nesta região do país. | Open Subtitles | أنتم كلكم أوغاد بالنسبة إلي لأني أعيش في هذه المنطقة من البلد نعم |
O que isto significa é que existe uma vaga... num cargo de gestão nesta região do mundo. | Open Subtitles | الذي يعنيه هذا هو أن هناك مكان شاغر في منصب الإدارة في هذه المنطقة من العالم. |
Neste momento, estou a fazer isso com essa região do meu cérebro, quando percebo que vocês estão neste momento a pensar naquele território cinzento, não mapeado, no cérebro, e no que se passa ali. | TED | أنا أقوم بذلك بتلك المنطقة من دماغي في هذه اللحظة عندما أتفطن إلى كونكم الآن على الأرجح تتساءلون عن ماهية تلك المناطق الدماغية الملوّنة بالرماديّ والمجهولة. |
Utilizando-o, espero identificar a região do cérebro do Sr. Carton que é estimulada pela morfina. | Open Subtitles | ، بإستخدامه " آمل إيجاد المنطقة من مخ السيد " كارتون التي يتم تحفيزها بالمورفين |
Por outro lado, quando nos libertamos — abandonando o processo por estarmos curiosamente conscientes do que acontece — esta mesma região do cérebro acalma-se. | TED | على العكس عندما نتخلص منها -- نخطو بعيداً عن العملية ويستحوذ علينا الفضول الواعي حول ما يجري -- فتهدأ نفس هذه المنطقة من الدماغ. |
(Risos) Esta experiência... (Aplausos) Esta experiência confirma, finalmente, que esta região do cérebro não se limita a responder seletivamente a rostos mas está causalmente envolvida na perceção facial. | TED | (ضحك) نانسي كانويشر: هذه التجربة — (تصفيق) هذه التجربة تؤكد أخيرا الاعتقاد بكون هذه المنطقة من الدماغ ليست فقط تستجيب للوجوه بطريقة مختارة لكنها تتدخّل في رؤية الوجوه. |
Como podem ver, nesta área do cérebro, as reações oscilam à medida que a história se desenrola. | TED | وكما ترون، وبالتحديد في هذه المنطقة من الدماغ، تسير المؤشرات إلى الأعلى والأسفل بينما يتم الكشف عن احداث القصة. |
O FBI está a investigar contactos suspeitos... entre pessoas desconhecidas nesta área do Kansas e... grupos terroristas de outros países. | Open Subtitles | تري.. بان المكثب الفدرالي كان يتعقب بعض الاتصالات المريبة بين بعض الناس في هذه المنطقة من كنساس.. |
Senhor, as câmaras de segurança estavam avariadas nesta área do laboratório. | Open Subtitles | لكن سيّدي، قُلت أن كاميرات الأمن تعطلت في هذه المنطقة من المختبر. |
Todas as chamadas do telemóvel da Carol têm sido transmitidas através de uma torre nesta zona de Brooklyn. | Open Subtitles | جميع المكالمات الصادرة من هاتف كارول الخلوي تم ترحيلها عبر برج في هذه المنطقة من بروكلين |
Esta zona é para cargas e descargas, não para falar ao telefone. | Open Subtitles | هذه المنطقة من أجل التحميل و التفريغ ليس للتحدث على الهاتف |
Essa área de Santa Monica tem muitas pessoas sem-teto. | Open Subtitles | هذه المنطقة من سانتا مونيكا فيها نسبة عالية من المشردين |
Os que não tiverem protecção de armadura ou contra as radiações gama, devem esvaziar a área de civis. | Open Subtitles | أي شخص ليس محمي بدرع أو جلد مشع بأشعة غاما يجب من المحتمل أخلاء المنطقة من المواطنين |
Houve 20 desaparecimentos na mesma parte da floresta. | Open Subtitles | إختفى على الأقل 10 أشخاص في نفس المنطقة من الغابة |
A Kate comeu o meu namorado e arruinou essa parte da minha vida e agora nem consigo actuar, que era o que me fazia melhor que ela. | Open Subtitles | ليس فقط بأن كيت ضاجعت حبيبي ودمرت هذه المنطقة من حياتي لكن الآن لا استطيع حتى ان اقوم بعرض كوميدي والذي كان الشئ الوحيد الذي اقوم به افضل منها |
Dariam óptimos batedores. Poderíamos cobrir a área daqui até à fronteira. | Open Subtitles | سيعملون ككشّافين جيدين جداً يمكننا أن نغطّى المنطقة من هنا إلى الحدود |