Nesse sentido, posso dizer que você é um dos dois casos. | Open Subtitles | من هذا المنطلق, أستطيع أن أقول أنكَ أحد هذه الحالات. |
Neste sentido, devemos proteger a floresta. | TED | يجب علينا حماية الغابات من هذا المنطلق. |
Então por esse sentido, Sr. Thompson... não há espaço suficiente para vozes discordantes? | Open Subtitles | لذا،من هذا المنطلق ،هنتر إس تومسن، هل المجال غير متاح للأصوات المعارضه |
Eles não eram só dignos de confiança nesse sentido. | Open Subtitles | لذا لم يكونوا دائما جديرين بالثقة من ذلك المنطلق |
Nesse sentido, suponho que seja... agradável. | Open Subtitles | من هذا المنطلق أفترض... أنه ممتع. |
E, bem... nesse sentido, quase que até estão bem com essa coisa das estrelas porque tem a ver com essas pessoas... | Open Subtitles | و لذا, إممم, و من هذا المنطلق فما يفعلونه تقريبا صحيح فيما يتعلقبنظامالنجوميةهذا ... -لأنه حينها سيكون الأمر متعلقا بالشخص بدلا من القصة |