E sei que tenho uma pequena hipótese na última curva. | Open Subtitles | و علمت أن لي فرصة صغيرة في المنعطف الأخير |
O meu único erro foi na última curva. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي ارتكبته كان في المنعطف الأخير |
Quando o Jorge me fechou a passagem, na Volta 9, pensei: "Porra, tenho de tentar na última curva." | Open Subtitles | عندما أقفل علي "خورخي" الطريق في المنعطف التاسع قلت في نفسي " اللعنة علي أن "أجرب العبور من المنعطف الأخير |
Era a última curva, sabem? | Open Subtitles | لقد كانت المنعطف الأخير أتدري؟ |
Ela fez a última curva demasiado depressa. | Open Subtitles | وإلتفت في المنعطف الأخير بشدةٍ |
A corrida seguinte foi na República Checa, o Rossi ia a caminho de uma posição na primeira linha quando se despistou na última curva da volta mais rápida. | Open Subtitles | في السباق الموالي في "جمهورية الشيك" روسي" يتسابق لتحقيق مركز إنطلاق" من الصف الأمامي حين اصطدم في المنعطف الأخير من لفته الأسرع |
Stoner caiu na última curva. | Open Subtitles | في المنعطف الأخير كايسي ستونر" سقط" |
Então, sentei-me lá com ele a ver o velho Ben Burns a fazer a última curva do Prémio de 1943 e... de repente, o Pops começou a gritar. | Open Subtitles | لذا جلست معه هناك... أشاهد (بين بورنز) وفي المنعطف ... الأخير من سباق جائزة 43 ثم... |