Ora bem... O dador de esperma número 03815 pode avançar! | Open Subtitles | حسنا ً ،المتبرع بالحيوانات المنوية رقم 03845 ،هيا بنا |
Partilhar o esperma do teu amante connosco é muito simpático. | Open Subtitles | تقاسم حبيبك للحيوانات المنوية معنا هو نوع من السخاء |
Misturo esperma e óvulos em placas de petri o dia todo. | Open Subtitles | كل ماأفعلة هو مزج الحيونات المنوية مع البويضات في الأوعية |
Um homem pode testar a sua contagem de espermatozoides e partilhá-la com a sua parceira. | TED | يمكن للرجل فحص عدد حيواناته المنوية ومشاركة النتيجة مع شريكته. |
Há outros bancos, outras formas de vender a semente. | Open Subtitles | ثمة بنوك أخرى وسبل أخرى ليبيع حيوانات المنوية |
Ela está a dizer isto porque eu doei esperma. | Open Subtitles | .. هي تقصد أنني . تبرعت بحيوناتي المنوية |
O que nós gostaríamos de fazer é doar o nosso esperma. | Open Subtitles | ما نود أن نفعله هو أن نعرض عليكم حيواناتنا المنوية |
Está bem, amor. Vamos economizar o teu esperma para fazer bebés. | Open Subtitles | أنا بخير عزيزي، عليّ أحتفظ بحيواناتك المنوية لأجل موضوع الطفل |
Tudo o que tem que fazer é olhar para aquilo e dizer que ele tem esperma inútil. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أنْ تنظر هنا وتخبره أنّ حيواناته المنوية غير صالحة. |
Essa é a razão pela qual há muito mais trabalho feito na segunda abordagem, que é desligar totalmente a produção do esperma. | TED | ولهذا فقد تم التركيز أكثر على التوجه الثاني، ألا وهو وقف عملية إنتاج الحيوانات المنوية بصفة نهائية. |
Porquê? Acontece que os homens produzem muito esperma. | TED | لماذا؟ لقد اتضح أن الرجال ينتجون الكثير من الحيوانات المنوية. |
Vivem cerca de 15 a 20 anos, continuando a pôr ovos, usando o esperma do acasalamento inicial. | TED | وهم بذلك يعشن لمدة 15 أو 20 عاماً، مستمرين في وضع البيض باستخدام الحيوانات المنوية من التزاوج الأصلي. |
Ele anda com uma grande bolsa de couro cheia de sondas de esperma, para todos os animais em que trabalhou, toda a espécie de animais. | TED | كان يحمل حافظة جلدية كبيرة مليئة بالمسابير المنوية لجميع الحيوانات التي كان يعمل عليها، جميع الحيوانات المختلفة، |
É o novo 'doador de esperma'. | TED | أنها مثل الجهات المانحة الحيوانات المنوية الجديدة. |
Quando fazia amor com a minha mulher, não saía esperma, mas sangue. | TED | عندما مارست الحب مع زوجتي، لم يكن هناك أي حيوانات المنوية تخرج مني خرج مني دم. |
Mas esse esperma está a competir com o esperma de outros homens ou com os seus iguais? | TED | السؤال هو ما إذا كانت هذه الحيوانات المنوية تتنافس ضد حيوانات منوية لرجال آخرين أو فقط حيوانات منوية لذات الشخص فقط |
Abandona o corpo do macho, encontra a fêmea usando pistas feromonais na água, liga-se ao corpo dela e deposita o esperma. | TED | يترك جسم الذكر ليبحث عن الأنثى من خلال الفيرمونات في الماء يتعلق بجسدها ثم يخزن الحيوانات المنوية. |
Usa a sua destreza para percorrer toda a vagina e depositar o esperma diretamente no útero da fêmea, — isto sem mencionar a dimensão apreciável. | TED | وهو يستخدم هذه المهارة حتى يتعدى المهبل ويخزن الحيوانات المنوية مباشرة في الرحم. من دون ذكر حجمه الجيد |
Se a contagem de espermatozoides do homem for zero, o homem e a sua parceira sentir-se-ão muito confortáveis a confiar no seu contracetivo. | TED | إذا كان عدد الحيوانات المنوية لدى الرجل هو 0، سيشعر الرجل وشريكته بالراحة التامة للاعتماد على وسيلة منع الحمل الخاصة به. |
Sabes, aposto que ela quer a tua semente. | Open Subtitles | تعلم ، أراهن على أنها ترغب في حيواناتك المنوية |
O veterinário assegurou-me que o sémen canino é saudável. | Open Subtitles | لقد طمأننى الطبيب البيطرى أن حيوانات كانين المنوية بخير حال |
Eles não respondem à testosterona, não produzem espermatozoides. | TED | إنهما لا تستجيبان للتستوستيرون، ولا تنتجان الحيوانات المنوية. |