"المهراجا" - Traduction Arabe en Portugais

    • marajá
        
    • Rajá
        
    • Maharajah
        
    • Rajahji
        
    De todos os vis... Vociferar com o marajá a esta distância de nada adiantará. Open Subtitles مع وجود هذه الاقراط بأذنه توبيخ المهراجا وهو غائب لن يفيدك فى شىء
    Eu sei, mas precisas de te descontrair, e a bugiganga que caiu do turbante do marajá nâo tem papas na língua. Open Subtitles أعلم لكنك بحاجة الى الراحة والحلوه الصغيره التى وقعت من عمامة المهراجا بمثابة تنشيط بسيط
    Mas por que é que o marajá iria levar a pedra sagrada? Open Subtitles لكن لماذا المهراجا يَأْخذ الحجر المقدّس مِنْ هنا
    O Rajá guardava uma parte e dava o resto aos britânicos. Open Subtitles ويحتفظ المهراجا بجزء واحد ويعطي الباقي للأنجليز
    O Rajá Puran Singh está à sua espera. Open Subtitles المهراجا بوران سنج بوران سنج ماذا يريد الان
    Quando a mulher do Maharajah encontrou-o a dormir com uma criada, ela atirou-o contra a parede. Open Subtitles حينما أمسكت زوجة المهراجا به يُعاشر الخادمة ألقته بإتجاه الجدار
    O Raj britânico não se banha nas chuvas da índia, Rajahji. Open Subtitles المهراجا البريطاني لا يستحم في الأمطار الهنديه
    Para salvar o seu reino, tem de seduzir o terrível marajá. Open Subtitles لكي تنقذ مملكتها، يجب عليها أن تغوي المهراجا الشرير
    um pobre... um pobre tocador de sítar... com o terrível marajá, e apaixona-se por ele. Open Subtitles لكنها تخطىء في عازف جيتار معدم بدلاً من المهراجا الشرير وتقع في غرامه
    - ele nâo o avisou? - Nâo. O marajá está na Índia. Open Subtitles ألم يخبرك بوصولى لا المهراجا فى الهند
    Sua Alteza, o marajá de Khanipur, e o Raikuuari. Open Subtitles سعادة المهراجا "من "قاهنبـور" و " راكيـرى
    O marajá deve ser riquíssimo. Open Subtitles أُظن المهراجا يَسْبحُ في السلب
    Sr. Lal, que nome dão à mulher do marajá? Open Subtitles سيّد (لول) , ماذا يُسَمّون زوجة المهراجا ؟
    - Mas o templo está nas terras governadas pelo Rajá Diler Singh, seu primo e seu inimigo. Open Subtitles تحت حكم المهراجا ديلر سينج ابن عمك و عدوك
    Rajá Azul, mestre em prataria, garfos são a "especialdade", ao seu dispor. Open Subtitles المهراجا الأزرق، ساحر الفضيات، في خدمتك
    Eu sou o Rajá Azul. Não sou o Homem Faquir. Open Subtitles وأنا المهراجا الأزرق ولست الرجل الطعان
    Não sou o Rapaz das Facas. Sou o Rajá Azul. -Isso é outra coisa. Open Subtitles ولست فتى السكاكين، فقط المهراجا الأزرق
    Bem, a do Maharajah também foi boa. Open Subtitles في الحقيقة فقصة المهراجا كانت جيده أيضًا
    Um rei sem piedade com o seu amigo, o Maharajah, ao seu lado. Open Subtitles ملك متحجّر القلب ،"بأقرب أصدقائه، "المهراجا إلى جانبه
    Ora, Rajahji! É apenas um lagaan a dobrar. Open Subtitles ايها المهراجا انها فقط ضريبه مضاعفه ليس اكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus