Capturamos os nossos contrabandistas, estamos fora do planeta em questão de horas. | Open Subtitles | و نقبض على هؤلاء المهربين و نغادر الكوكب في غضون ساعات |
Estes contrabandistas apanharam um jacto, controlaram quatro cruzadores da Marinha e agora têm um submarino com ogivas. | Open Subtitles | هؤلاء المهربين إستولوا على طائرة نفاثة ويتحكمون بأربعة مدمرات للبحرية والآن دليهم غواصة تحمل النووي |
Ninguém poria todas as suas poupanças nas mãos destes conhecidos contrabandistas se houvesse uma forma legal de emigrar. | TED | ولا يوجد شخص سيضع كل ما تبقى من ماله في أيدي اولئك المهربين إن كان هناك طريقة شرعية للهجرة. |
Provavelmente, não. Sabe, às vezes, as redes de contrabando fazem este tipo de coisas. | Open Subtitles | لا أظن ذلك، المهربين قد يلجؤوا لهذا أحياناً |
Sabes, as imitações seriam o sistema de entregas perfeito para um contrabandista. | Open Subtitles | ستكون طريقة التوزيع مثالية لأحد المهربين |
Deus pôs-me nas mãos de dois contrabandistas, que me devolveram a vida. | Open Subtitles | لقد ساقنى الله الى ايدى اثنين من المهربين |
Estou a escrever um romance sobre contrabandistas gregos. | Open Subtitles | أنا كاتب وأنا الآن أقوم بكتابة رواية عن المهربين اليونان.. |
Há um portão para cada quarteirão, no entanto... há infratores e contrabandistas que guiam os outros por eles... então, acontecem acidentes. | Open Subtitles | كل مربع عنده بوابة زي هاذي ويوجد أيضا بعض الممرات وبعض المهربين يمرروك منهم لذا أحداث زي هاذي قد تحدث |
foi atingido na perna, rastejando para longe, para tentar sobreviver, e um dos os contrabandistas, vindo por trás dele, pronto para colocar uma outra bala, certa em sua cabeça. | Open Subtitles | ويزحف ناجياً بحياته وأحد المهربين قادم من خلفه وكان على وشك وضع رصاصة أخرى في رأسه |
Os nossos contrabandistas parecem ter fugido e a maior parte da carga acho que já desapareceu. | Open Subtitles | يبدو أن المهربين نقلوا معظم الحمولة لذا من المحتمل إنهم لن يعودوا |
contrabandistas tomaram esses monastérios transformando-os em fortalezas particulares. | Open Subtitles | المهربين يستعملو هذه الأماكن كي يجعلوها مخابئ لهم |
Ladrões de sepulturas sicilianos, contrabandistas egípcios e mafiosos sérvios. | Open Subtitles | لصوص القبور الصقلية، المهربين المصريين ، ورجال العصابات الصربية |
Desculpa, esqueci-me, eles não são do circo são contrabandistas internacionais | Open Subtitles | متأسف، لقد نسيت هم ليسوا بمهرجين إنهم عصابة من المهربين الدوليين |
O vosso chefe não vos mandou aqui para matar contrabandistas. | Open Subtitles | رئيسكما لم يرسلكما إلى هنا لتقتلا المهربين. |
Os contrabandistas e traficantes usam os cursos de água, não é um bom sítio para pedir boleias. | Open Subtitles | ، حسناً ، أولاً قبل كل شيء ، إن المهربين ، ومهربي المخدرات ، يقومون باستخدام مجرى المياه ، ليس رائعاً لقطع رحلة فيه |
Muitos dos contrabandistas trabalham a partir de dentro. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء المهربين يعملون من الداخل. |
Notei que havia um guarda que tinha sido atingido na perna, fugia para sobreviver e um dos contrabandistas veio por detrás e preparava-se para acabar com a vida do guarda. | Open Subtitles | لاحظت شرطياً كان مصاباً في ساقه ويزحف ناجياً بحياته وأحد المهربين قادم من خلفه وكان على وشك وضع رصاصة أخرى في رأسه |
Houve uma vez em que fui obrigado a contactar todos os meus conhecidos para o fazer sair de uma história de contrabando. | Open Subtitles | ... بالتستر علية ... مع جماعة من المهربين ... |
Suspeitos de contrabando foram atingidos na costa da Flórida. | Open Subtitles | يشتبهون بأن المهربين أوقفوا إطلاق النار قبالة ساحل ولاية "فلوريدا". |
contrabandista Bubble contou-me de um lugar da casa aonde eu controlar toda gente. | Open Subtitles | المهربين ذكروا مكان رائع لمراقبة القادمين والخارجين من وإلي المنزل |
Tudo o que precisamos é um pouco do seu tempo e ajuda com o contrabandista que procuramos, está bem? | Open Subtitles | كل ما نحتاجهُ هوَ القليل من وقتكَ وبعض المساعدة معَ المهربين الذينَ نبحث عنهم ، حسناً؟ |
Se conseguiram passar tão facilmente, imaginem os traficantes que enfrentarão no terreno. | Open Subtitles | إذا أمكنكم التسلل خلسة فكذلك يسع المهربين من ستعملون ضدّهم بالميدان |