Agora voltamos à versão do realizador de Missão Impossível 5, com as ferramentas para ficar mais alto não editadas. | Open Subtitles | والآن نعود إلى لقطة المخرج في فيلم: المهمة المستحيلة الجزء الخامس مع خطوات الفضلات, من دون تعديل |
"Trabalhar com o Tom Cruise, como em 'Missão Impossível'..." | Open Subtitles | وللعمل مع توم كروز، كما انه يفعل في المهمة المستحيلة. |
Quando ele tenta abrir a porta, parece que deu início à "Missão Impossível IV." | TED | عندما حاول أن يفتح الباب يمكن أن تسمي هذا " المهمة المستحيلة الرابعة " |
Tudo isto tornado possível por agentes da IMF que, voluntariamente, deram os códigos de lançamento a um conhecido terrorista. | Open Subtitles | بلْ هذا من فعل قوة المهمة المستحيلة الذين سلّموا رموز إطلاق الرأس النوويّ لإرهابيّ معروف |
Sr. Presidente, a IMF já opera sem supervisão há 40 anos. | Open Subtitles | سيّادة الرئيس، عملت قوة المهمة المستحيلة لأكثر من 40 عامًا بلا إشراف |
Impossible Ghost Protocol dos corpos. | Open Subtitles | جسد مثل فيلم المهمة المستحيلة: مُعاهدة الشبح |
Gosto tanto de brincar à Missão Impossível como os outros, mas começo a sentir que há alguém que não confia em mim. | Open Subtitles | أحب أن ألعب "المهمة المستحيلة" بقدر الرجل التالي لكن بدأت اشعر وكأن أحدهم لا يثق بي |
Estás a imitar a "Missão Impossível" connosco? | Open Subtitles | حسناً، أتحاول القيام بـ"المهمة المستحيلة" معنا؟ |
Pára de brincar à Missão Impossível. | Open Subtitles | لذا توقف عن تمثيل (المهمة المستحيلة) **(فيلم (المهمة المستحيلة** |
Agora estás com a mania da Missão Impossível III? Estupidez, Milo. | Open Subtitles | ماذا عن المهمة المستحيلة الثالثة، التافهة، (ميلو)؟ |
Estilo "Missão Impossível"? | Open Subtitles | كطريقة فيلم (المهمة المستحيلة) لتنقلهم درساً ؟ |
- É o homem de Missão: Impossível? | Open Subtitles | -الرجل في فلم "المهمة المستحيلة" ؟ |
Isto parece mesmo a Missão Impossível, tipo... | Open Subtitles | ... يبدو كفيلم المهمة المستحيلة و |
Está bem. Achas que isto é a "Missão Impossível"? | Open Subtitles | حسنًا، أنها "المهمة المستحيلة" الآن؟ |
Missão Impossível III? | Open Subtitles | مثل"المهمة المستحيلة"الجزء الثالث؟ |
É como o "Missão Impossível". | Open Subtitles | اذن , هذا مثل "المهمة المستحيلة" (فلم شَيق لتوم كروز ) |
Este painel reconhece a contribuição da IMF para a segurança mundial. | Open Subtitles | هذه اللجْنة تُدرك تمامًا ما حقّقته قوة المهمة المستحيلة من مُساهمات لعمَّ الأمن العالميّ |
Receio que hoje é o dia em que a sorte da IMF se acaba. | Open Subtitles | أخشى أن اليوم هو يوم حلّ قوة المهمة المستحيلة |
A IMF deixou de existir. Deram-me ordens para convocar toda a gente. | Open Subtitles | تم حلّ قوة المهمة المستحيلة وأُمرتُ بإستدعاء جميع العُملاء |
Sr. Presidente, as peripécias da IMF já aconteciam ainda estava eu a começar na CIA quando a IMF invadiu a CIA para roubar uma lista de agentes secretos. | Open Subtitles | حضرة الرئيس تاريخ عوارض قوة المهمة المستحيلة يُذكرني ببداياتي مع وكالة المُخابرات المركزية "واشنطن" عندما اقتحمت قوة المهمة المُستحيلة وكالة المُخابرات ليسرقوا قائمة العمليات السّرية |
Está na altura de dissolver a IMF. | Open Subtitles | -آن الآوان لحلّ قوة المهمة المستحيلة -سيّادة الرئيس |
Impossible Ghost Protocol. | Open Subtitles | "فيلم المهمة المستحيلة "مُعاهدة الشبح |