Mas peço-te que faças o trabalho mas brilhante da tua carreira. | Open Subtitles | ولكنى اطلب منك , من اجل وظيفتك اللامعة فى مستقبلك المهنى, |
Venho acompanhando a sua carreira nos últimos anos. | Open Subtitles | تدركين أننى كنت أتابع مساركِ المهنى فى التجارة خلال السنوات الأخيرة |
Minha querida irmãzinha... faço-te saber... que neste momento a minha carreira está num ponto bem alto. | Open Subtitles | يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً |
Então, era um inimigo? Quero dizer, a nível profissional. | Open Subtitles | اذن هو كان عدو اعنى على المستوى المهنى |
O que gostaria de dizer à médica não profissional do CCD que o deixou naquele laboratório? | Open Subtitles | ماذا تريد أن تقول لطبيب مركز السيطرة على الامراض الغير المهنى , لتركه لك فى المختبر |
Tenham presente que isto pode afectar as vossas carreiras e as vossas vidas. | Open Subtitles | نضع في اعتبارنا , أن هذا قد يؤثر على مستقبلكم المهنى لبقية حياتكم |
Talvez faça disto uma carreira chefe. | Open Subtitles | و يجعلنى أكمل مستقبلى المهنى هنا أيهاالقائد. |
Disse-lhe que agora somos uma família... e a carreira é uma coisa, mas a família é para sempre. | Open Subtitles | لقد قلت له هذا اننا اسره الان .. و المستقبل المهنى شئ و لكن الاسره تدوم للابد |
Ela colocou sua carreira acima de mim, e do meu filho abortado. | Open Subtitles | فقد وضعت مستقبلها المهنى قبلى وأجهضت طفلى |
Não quero empatar a tua carreira. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون حائلا امام مستقبلك المهنى |
Olha, um mau artigo desta mulher pode danificar a tua carreira. | Open Subtitles | اسمع ان مقالة سيئة من تلك المراة فعلا سوف تضر مستقبلك المهنى |
A trajectória de toda a minha carreira poderia ter sido diferente não tivesse eu inconscientemente vestido as minhas calças da justiça caqui, nesse dia. | Open Subtitles | طريق مستقبلى المهنى كان سيكون مختلفاً لو لم أرتدى قماش العدالة هذا اليوم |
Ele sempre achou que eu era uma desvantagem para a carreira do meu marido. | Open Subtitles | إنهُ دائماً ما كان يظن اننى عائقاً بمستقبل زوجى المهنى. |
Não coloco a minha carreira nas mãos de ninguém. | Open Subtitles | انا لن اضع مستقبلى المهنى فى يد أحد ها هو |
Foi o combate mais interessante da minha carreira de 20 anos. | Open Subtitles | بكامل مشوارى المهنى منذ 20 سنه كانت هذه المبارة الاكثر حماسه |
O gajo que aparentemente fará tudo para continuar com a carreira patética. | Open Subtitles | الرجل الذى على ما يبدو سيفعل اى شئ للحفاظ على مستقبله المهنى مستمر. |
Por quanto mais tempo vai encobrir o Voight, à custa da sua própria carreira e da reputação inteira deste departamento? | Open Subtitles | إلى متى ستتسترى على فويت هل ستخاطرى بطريقك المهنى و سمعة الإدارة بأكملها ؟ |
A orientação profissional de Lex Luthor. | Open Subtitles | الأرشاد المهنى لليكس لوثر |
Quero a tua opinião profissional. | Open Subtitles | أحتاج رأيك المهنى ؟ |
Estamos a arriscar as nossas carreiras. | Open Subtitles | أتعلمينَ أننا نُخاطر بمستقبلنا المهنى هكذا ؟ |