Ele sabe que não tem que ser você que vai ser a convicção dos cidadãos de Mohenjo Daro. | Open Subtitles | أنت الآن، فإنه ليس من الضروري أن يكون لك. ما أصبح قناعة المواطنين من موهينجو دارو. |
Alguns cidadãos de Natesville, habituados a uma dieta de carne processada, começam a perder a calma. | Open Subtitles | بعض المواطنين من ناشفيل اعتادوا علي الحمية الثقيلة من اللحوم المجهزة للغذاء بدأوا في أن يفقدوا رباطة جأشهم |
Entendemos que os cidadãos de Central City andem com medo. | Open Subtitles | ونحن نفهم أن المواطنين من مدينة الوسطى وخائفة، |
Alguns cidadãos de Nova Iorque vieram mesmo ajudar-me. | Open Subtitles | أنقذني بعض المواطنين من نيويورك فعلاً |
Traiste estes cidadãos de Jamestown. | Open Subtitles | خنت هؤلاء المواطنين من بلدة جيمس تاون |
Há séculos que os Nabooin tratam-vos como cidadãos de segunda. | Open Subtitles | على مدار القرون ! شعب نابو قد عاملنا مثل المواطنين من الدرجة الثانية |
O nosso escritório, emprega numerosos cidadãos de Hong-Kong. | Open Subtitles | (مكتب يوظف العديد من المواطنين من (هونغ كونغ |
cidadãos de National City, daqui é a Cat Grant, em directo de CatCo Plaza. | Open Subtitles | المواطنين من ناشيونال سيتي هنا كات غرانت بث حي من (كاتكو) بلازا |